虞氏文言文譯文

    時(shí)間:2022-10-03 15:36:52 文言文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    虞氏文言文譯文范文

      【原文】

    虞氏文言文譯文范文

      虞氏

      劉安

      虞氏,梁之大富人也。家充盈殷實(shí),金錢無量,財(cái)貨無貲。升高樓,臨大路,設(shè)樂陳酒,積博其上,游俠相隨而行樓下。博上者射朋張中,反兩而笑。飛鳶適墮其腐鼠而中游俠。

      游俠相與言者曰:“虞氏富樂之日久矣,而常有輕易人之志。吾不敢侵犯,而乃辱我以腐鼠。如此不報(bào),無以立務(wù)于天下,請(qǐng)與公僇力一志。”悉率徒眾,而必以滅其家。

      此所謂類之而非者也。

      【譯文】

      虞家,梁國(guó)的大富人。他家富足充實(shí),金錢無數(shù),財(cái)產(chǎn)貨物無法計(jì)量。(客人們)上到高樓上,在大路旁,設(shè)下宴席和音樂,不斷地在上面,(這時(shí))有游俠相隨從樓下經(jīng)過。在上面的人呼三喊四,吆五呵六(古代術(shù)語(yǔ))。玩老鷹的恰巧掉了只腐爛的老鼠打中了游俠。

      游俠與同伴說道:“虞家富有享樂的日子夠長(zhǎng)了,他們常常有輕視和侮辱別人行為。我等一般不敢冒犯他們,可他們竟用腐爛的老鼠來侮辱我們。這樣還不報(bào)仇,還靠什么立勢(shì)于天下,我們大家一起合力一戰(zhàn)。”率領(lǐng)全部徒弟等人,一定要剿滅他全家。

      這就是看上去相似但實(shí)際并非這樣。

    【虞氏文言文譯文】相關(guān)文章:

    柳永《戚氏》譯文和賞析07-03

    文言文《狼》的譯文11-25

    童趣文言文原文及譯文10-19

    《口技》文言文譯文及注釋12-28

    文言文師說的相關(guān)譯文04-19

    文言文原文及譯文賞析09-25

    文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

    文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08

    文言文《童趣》譯文及賞析11-17

    文言文名句加譯文05-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜宅男国产在线播放 | 日本精品久久久久久久一区二区 | 日韩一中文字幕在线视频 | 午夜福利yw在线观看2020 | 日本在亚洲A在线观看 | 亚洲日韩中文字幕乱码在线看 |