李白《古風(fēng)我行巫山渚》全詩翻譯賞析

    時間:2021-07-04 10:36:54 我要投稿

    李白《古風(fēng)我行巫山渚》全詩翻譯賞析

      《古風(fēng)·我行巫山渚》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

    李白《古風(fēng)我行巫山渚》全詩翻譯賞析

      我行巫山渚,尋登古陽臺。

      天空彩云滅,地遠清風(fēng)來。

      神女去已久,襄王安在哉!

      荒淫竟淪替,樵牧徒悲哀。

      【前言】

      《古風(fēng)·我行巫山渚》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的組詩《古風(fēng)五十九首》之一。此詩借宋玉以巫山神女諷諫楚王事,諷刺帝王淫逸享樂的毫無價值。

      【注釋】

     、抨柵_:傳說中的臺名!墩衙魑倪x》載宋玉《高唐賦》:“妾在巫山之陽,高丘之岨(帶土的石山),旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”

      ⑵神女:《高唐賦》:玉曰:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人,曰:‘妾巫山之女也。聞君游高唐,愿薦枕席(侍寢)。’王因幸之!

     、腔囊好杂谝輼,荒于事務(wù)。

     、乳阅粒捍虿穹拍琳。

      【翻譯】

      我來到長江三峽中的巫山腳下,攀登到古跡陽臺來追尋歷史。天空已經(jīng)烏云密布,楚王見過的彩霞早已泯滅,遠處的清風(fēng)尚帶來些許清涼。朝云暮雨的神女到那里去了?楚襄王更是人死灰燼不知所在。荒淫的故事一再重新上演,最后的結(jié)局一定是朝廷衰敗,連漁民樵夫都感覺很悲哀。

      【賞析】

      李白《古風(fēng)》組詩共五十九首,這是其中的.第五十八首。李白有“屈平辭賦懸明月,楚王臺榭空山丘”的詩句,其旨與此詩同。詩意分兩層。前四巫山渚所見,不見彩云,只見清風(fēng),說明巫山神女純屬子虛烏有。后四巫山渚所思,神女襄王一并淪沒,唯見樵牧,令人悲哀。

      從李白全集看,李白曾經(jīng)三次到巫山,第一次是年青時候隨水出四川的時候,第二次是逆水流放到夜郎的時候,第三次是在白帝城獲赦免以后隨水過巫山,這次李白沒有停船直接回的武漢。此詩大約作于第二次逆水到巫山的時候。此詩把唐玄宗與楚襄王類比,的確有過之而無不及,“荒淫竟淪替”這句真是寫絕了。

    【李白《古風(fēng)我行巫山渚》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

    李白《古風(fēng)》全詩翻譯賞析11-24

    李白《古風(fēng)(其三)》全詩翻譯與賞析11-25

    李白《古風(fēng)(其三十一)》全詩翻譯與賞析11-28

    李白《古風(fēng)(其三十四)》全詩翻譯與賞析11-27

    李白《古風(fēng)(其二十四)》全詩的翻譯及賞析05-19

    李白《古風(fēng)其十》閱讀答案及全詩翻譯賞析08-17

    李白《古風(fēng)》其三十九全詩注釋翻譯賞析10-22

    李白《夜泊牛渚懷古》全詩賞析11-05

    李白《古風(fēng)(其十九)》全詩賞析11-27

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕免费观看欧美 | 中文字幕在线不卡精品视频99 | 偷偷做久久久久网 | 亚洲人成网999久久久综合 | 亚洲香蕉国产福利在线播放 | 中文字幕aⅴ中文字幕天堂 在线观看91精品国产免费 |