魏文侯改過文言文翻譯

    時間:2021-05-03 17:53:01 文言文 我要投稿

    魏文侯改過文言文翻譯

      魏文侯改過文言文要怎么翻譯才好呢?下面是小編整理的魏文侯改過文言文翻譯,歡迎大家閱讀!

    魏文侯改過文言文翻譯

      原文及譯文供參考:

      原文:

      師經(jīng)鼓琴,魏文侯起舞,賦曰:“使我言而無見違。”師經(jīng)援琴而撞文侯,不中;中旒(讀音liu二聲,古代君主冠冕邊緣下垂的裝飾物。類似流蘇),潰之。文侯謂左右曰:“為人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪當(dāng)烹。”

      提師經(jīng)下堂一等。師經(jīng)曰:“臣可一言而死乎?”文侯曰:“可。”師經(jīng)曰:“昔堯舜之為君也,唯恐言而人不違;桀紂之為君也,唯恐言而人違之。臣撞桀紂,非撞吾君也。”文侯曰:“釋之,是寡人之過也。懸琴于城門,以為寡人符; 不補(bǔ)旒,以為寡人戒。”

      翻譯:

      樂師經(jīng)(人名)演奏(古)琴,魏國的文王(因是諸侯國,故稱侯)隨音樂而舞蹈,(并依旋律)唱道:

      “讓我的話不被違抗。”樂師經(jīng)拿琴撞文王,沒撞到;撞到了帽子的流蘇,(帽子)破了。文王對左右的人說:“作為臣子而撞他的國王,他的罪是什么?”左右說:“罪該受烹煮(刑法)。”抓樂師經(jīng)到堂下第一級臺階。樂師經(jīng)說:“

      我可以說一句話再死嗎?”文王說:“可以。”樂師經(jīng)說:“過去堯舜當(dāng)國王的時候,唯恐自己的話別人不反對;桀紂當(dāng)國王的'時候,唯恐自己的話別人違抗。我撞的是桀紂,不是撞我的國王。”文王說:“放了他,是我的過錯。將琴懸 掛在城門上,用以作為我錯誤的憑證;(破的)帽子不要補(bǔ),用來做我的警示。”

    【魏文侯改過文言文翻譯】相關(guān)文章:

    魏文侯文言文翻譯11-06

    魏文侯問李克文言文翻譯11-05

    《魏文侯軼事》閱讀答案及翻譯11-02

    《魏文侯問李克》原文及翻譯07-24

    魏文侯卜相閱讀答案及翻譯04-02

    盜牛改過原文及翻譯05-02

    魏文侯軼事文言文閱讀附答案03-10

    《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯12-11

    《魏文侯與虞人期獵》原文翻譯及練習(xí)06-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩一中文字幕在线视频 | 亚洲一区在线观看网站 | 曰本高清色影视频日本高 | 综合国产精品2021 | 亚洲综合在线一区二区三区 | 中文字幕在线精品视频入口一区 |