時(shí)間:2022-09-25 11:42:31 文言文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋

      作者:佚名

    文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋

      姤,遇也,柔遇剛也。勿用取女,不可與長(zhǎng)也。天地相遇,品物咸章也。剛遇中正,天下大行也。姤之時(shí)義大矣哉。

      譯文

      姤,相遇。陰柔遇陽(yáng)剛。“不要娶此女”,不可與(她)長(zhǎng)久相處。天地相遇,眾物皆光明。(九五)陽(yáng)剛居中得正,大行于天下。《姤》卦之時(shí),所含意義太大啦!

      注釋

      此釋《姤》卦卦名及卦辭之義。遇:不期而合。柔遇剛:《姤》一陰五陽(yáng),一陰在下而與五陽(yáng)相遇。取:娶。長(zhǎng):長(zhǎng)久。品物咸章“眾物顯明。品,眾。章,顯著,顯明。剛遇中正:九五陽(yáng)剛居中得正。天下大行:《姤》卦下巽上乾,乾為天,巽為風(fēng),風(fēng)行天下,故曰“天下大行”。

    【文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋】相關(guān)文章:

    《易傳·彖傳下·蹇》文言文譯文及注釋11-02

    《易傳彖傳上豫》文言文翻譯08-21

    《易傳》 文言文翻譯及注釋03-22

    文言文《愛(ài)蓮說(shuō)》譯文及注釋04-08

    文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

    《口技》文言文譯文及注釋12-28

    文言文《陳情表》譯文與注釋09-05

    《陋室銘》文言文譯文及注釋08-29

    文言文《滿井游記》譯文及注釋08-07

    文言文《出師表》譯文及注釋12-06

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      色5月婷婷亚洲 | 日韩欧美中文字幕在线三区 | 在线亚洲欧美日韩中文字幕一区 | 尹人香蕉久久99天天拍久女久 | 亚洲中文在线精品国产 | 亚洲综合国产偷自区第一页 |