亮自表后主文言文翻譯

    時間:2022-09-24 09:55:42 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    亮自表后主文言文翻譯

      亮自表后主選自《三國志·諸葛亮傳》。下面是小編推薦給大家的亮自表后主文言文翻譯,希望大家有所收獲。

    亮自表后主文言文翻譯

      亮自表后主

      初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五頃,子弟衣食,自有余饒。至于臣在外任,無別調度隨身衣食悉仰于官不別治生以長尺寸。若臣死之日,不使內有余帛,外有贏財,以負陛下!奔白,如其所言。

      亮自表后主的翻譯

      先前,諸葛亮自己向后主表明說:“成都有桑樹八百株,有不是很肥沃的田15頃,兒子兄弟的穿衣吃飯,他們都會有盈余。而我在外當官,沒有其他的花費,全靠公家的俸祿過活,沒有做其他的兼職營生來增加自己的收入。如果我死的時候,不會出現那種有多余的綢布,多余的錢財這樣的狀況來辜負陛下。 ”到了他死的時候,果真像他所說的那樣。

      亮自表后主的字詞解釋:

      初:一開始

      外任:在外任職

      調度:此指租稅的征調

      仰:靠

      生:生計

      以長尺寸:使之長尺寸,文中指使財產增長一尺一寸

      贏財:余財

      表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體

      饒:富饒

      悉:全都

      負:辜負

    【亮自表后主文言文翻譯】相關文章:

    觀棋自羞文言文翻譯03-02

    《孫亮辨奸》文言文翻譯05-16

    陳情表文言文翻譯08-23

    李密《陳情表》文言文及翻譯09-20

    徙木僨表文言文翻譯10-17

    誡子書諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯10-26

    《誡子書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯04-12

    《誡外甥書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯11-28

    《陳情表》李密文言文原文注釋翻譯05-07

    后出師表諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯12-01

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲中文字幕乱码在线观看 | 日本三级a∨在线 | 视频精品中文字幕一区二区 | 亚洲综合中文字幕第36页 | 亚洲色婷成人综合电影在线 | 亚洲人成网站观在线 |