芒山盜文言文翻譯

    時間:2024-11-18 22:00:55 歐敏 文言文 我要投稿

    芒山盜文言文翻譯

      上學的時候,大家一定都接觸過文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編收集整理的芒山盜文言文翻譯,歡迎大家分享。

    芒山盜文言文翻譯

      芒山盜

      宋宣和年間,芒山有盜臨刑,母來與之訣。盜謂母曰:“愿如兒時一吮(shǔn)母乳,死且無憾。”母憐之,與之乳(奶頭)。不意盜嚙(niè)斷乳頭,流血滿地,母死。行刑者曰:“爾何毒也?”盜因告行刑者曰:“吾少也,盜一菜一薪,吾母見而喜之,以至不檢,遂有今日。故恨而殺之。”

      翻譯

      宣和年間,芒山有一個盜賊要行刑,母親和他訣別。盜對他的母親說:“我希望像兒時一樣再次吸吮母親的乳頭,死了也沒有遺憾了。”母親答應了,而盜卻咬斷了母親的乳頭,血流了滿地,母親死了。施刑的人說:“你為什么這么狠毒?”盜對行刑的人說:“我小時候,偷來一棵菜一根柴,我的母親看見了,卻很喜歡我的這種不良行為,以至于后來不能約束自己,才有今天的下場。于是我殺了她。

      注釋

      1.宣和:宋徽宗趙佶的年號(1119年-1125年)。

      2.芒山:即河南省永城市芒山鎮。

      3.盜:小偷。

      4.吮:吸。

      5.且:卻。

      6.乳:奶頭。

      7.嚙:咬。

      8.毒:狠毒。

      9.檢:約束、檢點。

      10.因:于是。

      11.教:教育。

      12.少:年少。

      13.訣:最后的告別。

      14.薪:柴。

      15.故:所以。

      16.喜:高興。

      17.夫:發語詞,表示后面有所議論。

      18.愿:希望。

      19.盜一菜一薪 盜:偷。 薪:柴草。

      20.虛:假。

      21.臨刑:行刑前。

      22.行刑者:執行死刑的人。

      23.檢:檢點。

      24.吮:吸

      25.遂:才

      啟示

      體現了父母的責任,教育孩子要從小時抓起。要注意從小給孩子灌輸的思想是否讓他們以后能夠健康的成長。愿天下父母以此為戒!

    【芒山盜文言文翻譯】相關文章:

    芒山盜臨刑文言文翻譯12-29

    盜牛文言文翻譯11-29

    畏鬼致盜文言文翻譯12-28

    摸鐘辨盜文言文翻譯12-20

    掩耳盜鈴文言文翻譯01-27

    砥柱山文言文翻譯07-19

    唐太宗論止盜文言文翻譯07-21

    文言文《山市》翻譯及原文04-10

    雁蕩山文言文的翻譯04-09

    孟門山文言文字詞翻譯04-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      专区在线观看中文字幕AV | 日韩一区二区视频 | 色久综合网精品一区二区 | 日本特黄特黄刺激大片免费 | 网友在线亚洲专区 | 色九九在线视频精品99 |