狼其一文言文原文翻譯

    時(shí)間:2022-11-23 14:19:56 文言文 我要投稿

    狼其一文言文原文翻譯

      上學(xué)的時(shí)候,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是中國(guó)古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。文言文的類(lèi)型有哪些,你見(jiàn)過(guò)的文言文是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的狼其一文言文原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

    狼其一文言文原文翻譯

      狼

      作者:蒲松齡

      一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

      狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。

      翻譯

      一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣(mài)完,只有剩下的骨頭。路上遇見(jiàn)兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕屠夫。

      屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨埃芍劬Τ婪颉?/p>

      一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi)了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的.眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見(jiàn)柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。

      狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。

      字詞

      1.詞性活用現(xiàn)象:

      洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。 一狼洞其中。

      隧:名詞用作狀語(yǔ),從隧道。 意將隧入以攻其后也。

      犬:名詞用作狀語(yǔ),像狗一樣。 其一犬坐于前。

      2.通假字

      “止”同“只”,只有。 止有剩骨。

      3.一詞多義:

      止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

      意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。

      敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。

      前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。

      4.虛詞的用法:

      (1)之

      代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變?cè)p幾何哉。

      助詞,調(diào)整音節(jié),不譯,久之。 助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。

      (2)以

      介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。

      連詞,來(lái)意將遂人以攻其后也。 連詞,用來(lái)蓋以誘敵。

      ( 3)“其”的含義

      ①恐前后受其敵。(指狼)。

      ②場(chǎng)主積薪其中。(指打麥場(chǎng))。

      ③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。

      ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

      ⑤意將隧人以攻其后也。(指屠戶(hù))。

      ⑥屠自后斷其股。(指狼)。

      詞語(yǔ)解析

      歘:忽然

      貨:出售、賣(mài)。

      歘(xū):忽然。

      瞰(kàn):窺視。

      狼三則

      狼三則

      昂:昂貴。

      罹:遭遇(禍患)

      蚤:通“早”,早晨

      直:通“值”,價(jià)值

      垂涎:流口水,這里形容狼饞肉的樣子。

      諸:“之于”的意思

      逡(qun)巡:因有所顧慮而徘徊或后退。

      昧爽:黎明

      腭:口腔的上膛。

      革:皮

      直:通“值”,價(jià)值

      譯文

      一個(gè)屠夫賣(mài)完了肉回家,天色已經(jīng)晚了。(在這時(shí))忽然出現(xiàn)了一匹狼。狼窺視著屠夫擔(dān)子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出來(lái)了,(就這樣)尾隨著屠夫走了好幾里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿著屠刀來(lái)(比劃著)給狼看,狼稍稍退縮了幾步,(可是)等到屠夫繼續(xù)朝前走的時(shí)候,狼又跟了上來(lái)。屠夫沒(méi)辦法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉掛在樹(shù)上(這樣狼夠不著),等明天早上(狼走了)再來(lái)取肉。于是(屠夫)就把肉掛在鉤子上,踮起腳(把帶肉的鉤子)掛在樹(shù)上,然后把空擔(dān)子拿給狼看了看。狼才停下來(lái)(不再跟著屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂曉,屠夫前去(昨天掛肉的地方)取肉,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就看見(jiàn)樹(shù)上掛著一個(gè)巨大的東西,就好像有個(gè)人在樹(shù)上吊死的樣子,(屠夫)大吃一驚。(他)小心地(在四周)徘徊著向樹(shù)靠近,等走到近前一看,原來(lái)(樹(shù)上懸掛著的)是一條死狼。(屠夫)抬起頭來(lái)仔細(xì)觀察發(fā)現(xiàn),狼的嘴里含著肉,掛肉的鉤子刺穿了狼的上顎,就好像魚(yú)兒咬住了魚(yú)餌一樣。當(dāng)時(shí)市場(chǎng)上狼皮(非常)昂貴,(這張狼皮)能值十幾兩銀子,屠夫的生活略微寬裕了。

      (就像)爬上樹(shù)去捉魚(yú)一樣,狼本來(lái)想吃肉,結(jié)果遭遇了禍患,這真是可笑啊!

      啟示

      從狼的角度看——貪婪會(huì)使自己?jiǎn)拭粡耐婪虻慕嵌瓤础智逯鞔危赜谏硗庵铮灰蛐∈Т蟆?/p>

      作品簡(jiǎn)介

      《聊齋志異》,簡(jiǎn)稱(chēng)《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是清代著名小說(shuō)家蒲松齡的著作。(聊齋:書(shū)齋名;志:記錄;異:奇怪的故事)書(shū)共有短篇小說(shuō)491篇。題材非常廣泛,內(nèi)容極其豐富。《聊齋志異》的藝術(shù)成就很高。它成功地塑造了眾多的藝術(shù)典型,人物形象鮮明生動(dòng),故事情節(jié)曲折離奇,結(jié)構(gòu)布局嚴(yán)謹(jǐn)巧妙,文筆簡(jiǎn)練,描寫(xiě)細(xì)膩,堪稱(chēng)中國(guó)古典短篇小說(shuō)之巔峰。

      《聊齋志異》中有狼三則。其一被蘇教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本七年級(jí)上冊(cè)收錄為“專(zhuān)題 《狼》”,其二被選為滬教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本八年級(jí)下冊(cè)第34課《狼》,魯教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本六年級(jí)下冊(cè)30課《狼》和人教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本七年級(jí)下冊(cè)第30課《狼》。

      作者簡(jiǎn)介

      蒲松齡(1640年06月05日-1715年02月25日),字留仙,又字劍臣,號(hào)柳泉居士,清代著名的小說(shuō)家、文學(xué)家,現(xiàn)山東省淄博市淄川區(qū)洪山鎮(zhèn)蒲家莊人。世稱(chēng)聊齋先生,自稱(chēng)異史氏。他出身沒(méi)落地主家庭,連續(xù)四次參加舉人考試而全部落榜。直到72歲赴青州補(bǔ)為貢考。郭沫若先生為蒲氏故居題聯(lián),贊蒲氏著作“寫(xiě)鬼寫(xiě)妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分”,老舍也評(píng)價(jià)過(guò)蒲氏“鬼狐有性格,笑罵成文章”。著有文言文短篇小說(shuō)集《聊齋志異》。《狼》一共三則。

    【狼其一文言文原文翻譯】相關(guān)文章:

    狼其一原文及翻譯06-11

    狼文言文原文及翻譯04-02

    狼文言文原文翻譯04-02

    狼文言文翻譯及原文08-27

    文言文狼原文及翻譯07-21

    狼的文言文翻譯和原文11-16

    狼的文言文原文以及翻譯03-26

    初中文言文《狼》原文及翻譯12-15

    詠史其一原文及翻譯04-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品国产乱码在线看天美 | 久久免费视频第一页 | 亚洲天堂男人2020 | 思思久久99精品久久中文 | 亚洲少妇毛多水多视频 | 日韩精品视频一区导航 |