蘇轍《六國(guó)論》“嘗讀六國(guó)世家”閱讀答案及翻譯

    時(shí)間:2024-07-04 13:25:41 閱讀答案 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    蘇轍《六國(guó)論》“嘗讀六國(guó)世家”閱讀答案及翻譯

      在學(xué)習(xí)、工作中,我們都不可避免地會(huì)接觸到閱讀答案,閱讀答案具有開(kāi)放性,不是唯一的,我們要敢于辨證揚(yáng)棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。那么你知道什么樣的閱讀答案才能有效幫助到我們嗎?下面是小編為大家收集的蘇轍《六國(guó)論》“嘗讀六國(guó)世家”閱讀答案及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    蘇轍《六國(guó)論》“嘗讀六國(guó)世家”閱讀答案及翻譯

      六國(guó)論

      蘇轍

      愚讀六國(guó)世家,竊怪天下之諸侯,以五倍之地,十倍之眾,發(fā)憤西向,以攻山西千里之秦而不免于滅亡,常為之深思遠(yuǎn)慮,以為必有可以自安之計(jì)。蓋未嘗不咎其當(dāng)時(shí)之士,慮患之疏,而見(jiàn)利之淺,且不知天下之勢(shì)也。

      夫秦之所與諸侯爭(zhēng)天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之郊;諸侯之所與秦爭(zhēng)天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之野。秦之有韓、魏,譬如人之有腹心之疾也。韓、魏塞秦之沖,而蔽山東之諸侯,故夫天下之所重者,莫如韓、魏也。昔者范雎用于秦而收韓,商鞅用于秦而收魏,昭王未得韓、魏之心,而出兵以攻齊之剛、壽,而范雎以為憂。然則秦之所忌者,可以見(jiàn)矣。

      秦之用兵于燕、趙,秦之危事也。越韓過(guò)魏而攻人之國(guó)都,燕、趙拒之于前,而韓、魏乘之于后,此危道也。而秦之攻燕、趙,未嘗有韓、魏之憂,則韓、魏之附秦故也。夫韓、魏諸侯之障,而使秦人得出入于其間,此豈知天下之勢(shì)邪?委區(qū)區(qū)之韓、魏,以當(dāng)虎狼之強(qiáng)秦,彼安得不折而入于秦哉?韓、魏折而入于秦,然后秦人得通其兵于東諸侯,而使天下遍受其禍。

      夫韓、魏不能獨(dú)當(dāng)秦,而天下之諸侯,藉之以蔽其西,故莫如厚韓親魏以擯秦。秦人不敢逾韓、魏以窺齊、楚、燕、趙之國(guó),而齊、楚、燕、趙之國(guó),因得以自安于其間矣。以四無(wú)事之國(guó),佐當(dāng)寇之韓、魏,使韓、魏無(wú)東顧之憂,而為天下出身以當(dāng)秦兵。以二國(guó)委秦,而四國(guó)休息于內(nèi),以陰助其急,若此可以應(yīng)夫無(wú)窮。彼秦者將何為哉?不知出此,而乃貪疆場(chǎng)尺寸之利,背盟敗約,以自相屠滅,秦兵未出,而天下諸侯已自困矣。至使秦人得間其隙,以取其國(guó),可不悲哉!

      31.解釋下列各句中加點(diǎn)詞的含義(4分)

      (1)韓、魏塞秦之沖()

      (2)而為天下出身以當(dāng)秦兵()

      (3)故夫天下之所重者,莫如韓、魏也。()

      (4)故莫如厚韓親魏以擯秦。()

      32.對(duì)下面語(yǔ)句的翻譯,正確的一項(xiàng)是()

      以二國(guó)委秦,而四國(guó)休息于內(nèi),以陰助其急。

      A.把韓、魏兩國(guó)拋棄給秦國(guó),而四國(guó)在后方休養(yǎng)生息,并暗中幫助解決韓、魏的急難。

      B.讓韓、魏兩國(guó)對(duì)付秦國(guó),而四國(guó)在后方休養(yǎng)生息,并暗中協(xié)助解決韓、魏的急難。

      C.用韓、魏兩國(guó)對(duì)付秦國(guó),而四國(guó)在國(guó)內(nèi)休養(yǎng)生息,再讓韓、魏用陰謀手段協(xié)助解決四國(guó)的急難。

      D.把韓、魏兩國(guó)拋棄給秦國(guó),而四國(guó)在國(guó)內(nèi)休養(yǎng)生息,四國(guó)有了急難,就讓韓、魏背地里幫助解決。

      33.文中舉范雎收韓、商鞅收魏的例子用意是什么?選出分析正確的一項(xiàng)()

      A.為說(shuō)明昭王出兵攻齊的做法不妥。

      B.為證明范雎、商鞅有遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)。

      C.為說(shuō)明韓、魏戰(zhàn)略地位重要,為天下所重。

      D.為證明秦之所忌非韓即魏。

      34.對(duì)本文和蘇洵的《六國(guó)論》的內(nèi)容和寫(xiě)法所作的比較分析,不正確的一項(xiàng)是()

      A.都把六國(guó)分為兩類國(guó)家,并稱贊其中的一類,抨擊其中的另一類。

      B.都分析了六國(guó)滅亡的原因,但一文認(rèn)為弊在賂秦,一文認(rèn)為未厚韓親魏以擯秦。

      C.都從六國(guó)滅亡立論,都采用了對(duì)比論證的方法。

      D.都是在宋王朝面臨北方和西夏威脅的形勢(shì)下發(fā)表議論的,都要求積極抗敵。

      35.翻譯下列語(yǔ)句(2分

      然則秦之所忌者可以見(jiàn)矣。

      參考答案

      31.(1)阻礙(2)挺身而出(3)看重(4)抵御

      32提示:本句中的“委”是“受委托而與秦作戰(zhàn)”;“休息”即休養(yǎng)生息;“陰”是指暗地里。選B

      33.提示:這兩個(gè)例子是對(duì)上文一個(gè)觀點(diǎn)的論證,這個(gè)觀點(diǎn)即前面一句“韓、魏塞秦之沖,而蔽山東之諸侯,故夫天下所重者,莫如韓、魏也”,所以作者的用意應(yīng)該是論證“天下所重者”。選C

      34.提示:本題考查對(duì)文章文意和寫(xiě)法的整體把握,而且是對(duì)兩篇文章的對(duì)比分析,有一定的難度。兩篇文章都對(duì)六國(guó)作了分類,但并沒(méi)有贊揚(yáng)一類,抨擊另一類。作者只是對(duì)各自的弊端作了分析,任何一類都沒(méi)有正確的做法,因而也不可能得到作者的贊揚(yáng)。選A

      35.既然這樣那么秦國(guó)忌憚的事情,就可以看得出來(lái)了。

      二:

      1.下列加點(diǎn)詞的正確義項(xiàng)依次是

      ①竊怪天下之諸侯②蓋未嘗不咎其當(dāng)時(shí)之士

      ③故莫如厚韓親魏以擯秦④天下諸侯已自困矣

      A.私下責(zé)備排斥困乏B.私下責(zé)怪排斥困窘

      C.偷偷的過(guò)失排除困惑D.謙詞不譯責(zé)怪?jǐn)P棄困乏

      2.下列加點(diǎn)詞的意思與例句相同的一項(xiàng)是

      例:發(fā)憤西向,以攻山西千里之秦

      A.以五倍之地,十倍之眾B.常為之深思遠(yuǎn)慮,以為必有自安之計(jì)

      C.而四國(guó)休息于內(nèi),以陰助其急D.背盟敗約以自相屠滅

      3.下列分析不符合原文內(nèi)容的是

      A.蘇轍認(rèn)為六國(guó)滅亡的原因是“韓、魏親魏以擯奉”

      B.蘇轍所說(shuō)的“天下之勢(shì)”是“天下之所重者,莫如韓、魏也”。

      C.蘇轍認(rèn)為六國(guó)的“自安之計(jì)”是“厚韓親魏以擯秦”。

      D.蘇轍認(rèn)為“使韓、魏無(wú)東顧之憂,而為天下出身以當(dāng)秦兵”的條件是“以四無(wú)事之國(guó),佐當(dāng)寇之韓、魏”。

      4.把文中畫(huà)線的句子翻譯與現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      (1)越韓過(guò)魏而攻人之國(guó)都,燕、趙拒之于前,而韓、魏乘之于后,此危道也。

      (2)夫韓、魏諸侯之障,而使秦人得出入于其間,此豈知天下之勢(shì)耶?

      參考答案

      1.B

      2.C

      3.A(其原因是不知“厚韓親魏以擯秦”,而“貧疆場(chǎng)尺寸之利,背盟販約,以自相屠滅”。

      4.(1)(秦人)越過(guò)韓國(guó)魏國(guó)進(jìn)攻別國(guó)的團(tuán)都,燕固、趙固往前面抵抗,韓國(guó)、魏國(guó)在后面追擊,這是危險(xiǎn)的方法。

      (2)韓、魏是其它諸侯國(guó)的屏障,使得秦國(guó)能夠在它們中間進(jìn)出,這哪里楚懂得天下的形勢(shì)呢?

      參考譯文:

      我曾經(jīng)閱讀《史記》的六國(guó)世家,私下里感到奇怪的是,天下的諸侯國(guó)憑借五倍于秦國(guó)的土地,十倍于秦國(guó)的民眾,全力向西攻打肴山西面方圓千里的秦國(guó),最后竟然不能免于滅亡。我常常對(duì)這個(gè)問(wèn)題深思遠(yuǎn)慮,認(rèn)為一定有可以使他們保全自己的策略。因此未嘗不責(zé)怪當(dāng)時(shí)六國(guó)那班謀臣,他們對(duì)于禍患的考慮太粗疏,謀求利箍的限光太短淺了,而目不能明察天下的形勢(shì)啊!

      秦國(guó)對(duì)燕、趙兩國(guó)用兵,對(duì)它既是危險(xiǎn)的事。越過(guò)韓國(guó)魏國(guó)進(jìn)攻別國(guó)的國(guó)都,燕國(guó)、趙國(guó)在前面抵抗,韓國(guó)、魏國(guó)在后面追擊,這是危險(xiǎn)的方法。然而秦國(guó)進(jìn)攻燕國(guó)、趙國(guó)時(shí),不曾擔(dān)心韓、魏會(huì)從后面襲擊,這是因?yàn)轫n、魏都已歸附了秦國(guó)的緣故。韓、魏是其它諸侯固的屏障,卻使得秦國(guó)能夠在它們中間進(jìn)出,這哪里(難道)是懂得(明了)天下的形勢(shì)呢?放棄小小的韓、魏,讓它們?nèi)サ謸跞缋撬苹⒌那貒?guó),它們?cè)跄懿磺⑼度肭貒?guó)的懷抱呢,韓、魏兩國(guó)既已屈服而歸附了秦國(guó),然后秦國(guó)的軍隊(duì)就能夠無(wú)所阻擋地向東方各諸侯國(guó)用兵,從而使各國(guó)遍受它的禍害了。

      韓國(guó)和魏國(guó)不能獨(dú)自抵擋秦國(guó),然而天下的諸侯卻又要憑借韓、魏來(lái)掩護(hù)自己不受西方的侵略,因此,不如加強(qiáng)和韓、魏的團(tuán)結(jié),從而抵制秦國(guó)。秦國(guó)軍隊(duì)不敢越過(guò)韓。魏來(lái)覬覦齊、楚、燕、趙四國(guó),那末,齊、楚、燕、趙四國(guó)就能憑借這種形勢(shì)使自己得以保全了。由四個(gè)沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)的國(guó)家,來(lái)支持面對(duì)強(qiáng)敵的韓、魏,使韓、魏沒(méi)有東顧之憂,而為天下的諸侯挺身而出,抵御秦兵。由韓、魏兩國(guó)對(duì)付秦國(guó),而另外四國(guó)在后方休養(yǎng)生息,并且暗中幫助解決韓、魏的急難。象這樣就可以用來(lái)應(yīng)付一切,那個(gè)秦國(guó)還能做什么呢?不知道出此策略,卻貪圖邊界上的微小利益,背棄、破壞盟約,以至于自相殘殺。秦國(guó)的大軍尚未出動(dòng),而天下的諸侯已經(jīng)把自己搞得困頓不堪了。致使秦人得以鉆他們的空子,攻取他們的國(guó)家,能不令人悲痛嗎?

    【蘇轍《六國(guó)論》“嘗讀六國(guó)世家”閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

    蘇轍《六國(guó)論》原文閱讀練習(xí)及答案08-04

    六國(guó)論閱讀答案11-20

    《史記·孔子世家》閱讀答案及翻譯06-13

    六國(guó)論原文及翻譯05-30

    蘇軾的六國(guó)論原文及翻譯04-10

    蘇軾六國(guó)論原文及翻譯分享07-04

    蘇轍《亡兄子瞻端明墓志銘》閱讀答案及翻譯09-06

    《陳涉世家》片段閱讀及答案09-12

    《(宋濂)嘗與客飲》閱讀答案08-20

    《讀通鑒論》閱讀答案及原文翻譯08-22

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕亚洲精品乱码 | 精品免费久久久国产一区 | 欧美三级福利片 | 亚洲一级精品在线观看 | 五月天精品视频在线观看 | 中文字幕你懂的在线 |