王之渙的涼州詞賞析

    時間:2024-11-22 02:19:12 王之渙 我要投稿

    2017關(guān)于王之渙的涼州詞賞析

      導(dǎo)語:王之渙是盛唐著名詩人,與王昌齡、高適等經(jīng)常一起唱和。他的詩,很多都被教坊樂人入樂歌唱。可惜他一生仕途蹭蹬,詩也只有六首流傳下來。以下是小編整理王之渙的涼州詞賞析的資料,歡迎閱讀參考。

      涼州詞

      黃河遠上②白云間,

      一片孤城③萬仞④山。

      羌笛⑤何須⑥怨楊柳⑦,

      春風(fēng)不度⑧玉門關(guān)⑨。

      ——唐·王之渙

      注釋

      ①涼州詞:是唐大樂府《涼州歌》的唱詞,不是詩題,是盛唐時流行的一種曲調(diào)名。原是涼州(今甘肅武威)一帶的歌曲,唐代詩人多用此調(diào)作歌詞,描寫西北方的邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)爭生活。

      ②黃河遠上:黃河的盡頭。

      ③孤城:孤零零的戍(shù)邊的城堡,這里指玉門關(guān)。

      ④萬仞(rèn):古代的長度單位,一仞相當(dāng)于七八尺。萬仞:形容極高。

      ⑤羌(qiāng)笛:古代羌族的一種管樂器,后常作軍樂。羌:我國古代西北的一個少數(shù)民族,主要分布在今天的甘肅、青海、四川一帶,以游牧衛(wèi)生。

      ⑥何須:有什么必要。

      ⑦楊柳:指古代的一種歌曲《折楊柳》,其中提到行人離別,常常折柳枝相贈,因“柳”與“留”諧音,表示挽留。

      ⑧度:越過。

      ⑨玉門關(guān):古代西北邊關(guān)名,漢代建置,故址在今甘肅敦煌西北,是古代通往西域的要道。

      解讀翻譯

      黃河之水洶涌奔騰,仿佛來自云端,

      孤零零的涼州城外是萬仞高的群山。

      羌笛何必要吹奏《折楊柳》這首哀怨的思念家鄉(xiāng)的曲子?

      春風(fēng)他從來沒有吹到過這遙遠的玉門關(guān)。

      賞析

      這首詩寫的是守衛(wèi)邊疆的將士的思鄉(xiāng)之情,表達了詩人對他們的深切同情,委婉的批評了朝廷對于他們?nèi)狈﹃P(guān)懷和呵護的冷漠做法。詩人沒有從戍邊將士的生活狀態(tài)入手,而是在第一句遠眺黃河上游,那奔騰的河水似乎從天際云端直瀉而下,渲染了恢弘的氣勢,烘托了開闊的意境。第二、三句描寫了邊疆將士的生存環(huán)境是在群山峻嶺之中的一座孤城,以及在這孤獨寂寞的環(huán)境中,傳來了如泣如訴的《折楊柳》這首曲子,讓人心碎。最后一句中的“春風(fēng)”比喻“封建統(tǒng)治者”,盡管將士們的生活環(huán)境很不好,離開家很久,非常思念家鄉(xiāng),但是統(tǒng)治階級根本感受不到這些,詩句控訴了封建統(tǒng)治者對于邊疆將士疾苦漠不關(guān)心的社會現(xiàn)實。全詩蒼涼悲愴(chuàng),深沉含蓄,打動人心。

    【王之渙的涼州詞賞析】相關(guān)文章:

    王之渙涼州詞賞析10-26

    王之渙《涼州詞》賞析05-21

    王之渙的涼州詞賞析09-22

    涼州詞王之渙的賞析11-23

    對王之渙涼州詞的賞析09-20

    王之渙涼州詞的賞析07-25

    《涼州詞 王之渙》賞析08-31

    《涼州詞》王之渙賞析10-23

    王之渙《涼州詞》的賞析10-14

    王之渙的《涼州詞》賞析11-22

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中国国产一级精品片免费 | 日韩成AV人网站在线影院 | 在线一级视频欧美亚洲 | 中文字幕一区二区吉泽明步 | 欧美黑人激情性久久 | 亚洲精品在线观看按摩不卡 |