唐詩:長沙過賈誼宅

    時間:2024-09-01 19:33:39 唐詩 我要投稿

    唐詩:長沙過賈誼宅

    唐詩:長沙過賈誼宅1

      【原文】:

    唐詩:長沙過賈誼宅

      作者:劉長卿

      三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

      秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。

      漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知。

      寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯。

      【注解】:

      1、謫宦:官吏被貶職流放。

      2、棲遲:居留。

      3、楚客:指賈誼,也包括自己和別的游人。長沙古屬楚國境。

      4、漢文句:漢文帝在歷有明主之稱,但他紿終不能重用賈誼,最后又出誼為梁懷王太傅,梁王墜馬死,誼因此也抑郁而死。

      5、湘水句:賈誼往長沙,渡湘水時,曾為賦以吊屈原。

      【韻譯】:

      賈誼被貶長沙居此雖只三年;千秋萬代長給楚客留下傷悲。

      古人去后我獨向秋草中覓跡;舊宅蕭條只見寒林披著余暉。

      漢文帝雖是明主卻皇恩太薄,湘水無情憑吊屈原豈有人知?

      沉寂的江山草木搖落的地方,可憐你為何來到這海角天涯?

      【評析】:

      詩似是作者赴潘州(今廣東茂名市)貶所,路過長沙時所作。首聯(lián)寫賈誼三所謫官,落得“萬古”留悲。明寫賈衣,暗寓自身遷謫。頷聯(lián)寫古宅蕭條冷落的.景色,“秋草”、“寒林”、“人去”、“日斜”,一派黯然氣象。頸聯(lián)寫賈誼見疏,當年憑吊屈子。隱約聯(lián)系自己而今賃吊賈誼。尾聯(lián)寫宅前徘徊,暮色更濃,秋色更深,抒發(fā)放逐天涯的哀惋嘆喟。全詩雖是吊古,實在傷今,借憐賈以自憐。語方含蓄蘊藉,感情哀楚動人。

    唐詩:長沙過賈誼宅2

      原文

      三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

      秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。

      漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知。

      寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯。

      注釋

      1、謫宦:官吏被貶職流放。

      2、棲遲:居留。

      3、楚客:指賈誼,也包括自己和別的游人。長沙古屬楚國境。

      4、漢文句:漢文帝在歷史上有明主之稱,但他紿終不能重用賈誼,最后又出誼為梁懷王太傅,梁王墜馬死,誼因此也抑郁而死。

      5、湘水句:賈誼往長沙,渡湘水時,曾為賦以吊屈原。

      譯文

      賈誼被貶長沙,居此雖只三年;

      千秋萬代,長給楚客留下傷悲。

      古人去后,我獨向秋草中覓跡;

      舊宅蕭條,只見寒林披著余暉。

      漢文帝雖是明主,卻皇恩太薄,

      湘水無情,憑吊屈原豈有人知?

      沉寂的江山,草木搖落的地方,

      可憐你,為何來到這海角天涯?

      賞析

      詩似是作者赴潘州(今廣東茂名市)貶所,路過長沙時所作。首聯(lián)寫賈誼三所謫官,落得“萬古”留悲。明寫賈衣,暗寓自身遷謫。頷聯(lián)寫古宅蕭條冷落的`景色,“秋草”、“寒林”、“人去”、“日斜”,一派黯然氣象。頸聯(lián)寫賈誼見疏,當年憑吊屈子。隱約聯(lián)系自己而今賃吊賈誼。尾聯(lián)寫宅前徘徊,暮色更濃,秋色更深,抒發(fā)放逐天涯的哀惋嘆喟。

      全詩雖是吊古,實在傷今,借憐賈以自憐。語方含蓄蘊藉,感情哀楚動人。

    【唐詩:長沙過賈誼宅】相關(guān)文章:

    唐詩詩詞鑒賞-《長沙過賈誼宅》07-24

    唐詩三百首:長沙過賈誼宅11-07

    長沙過賈誼宅劉長卿08-26

    《長沙過賈誼宅》閱讀答案03-19

    劉長卿《長沙過賈誼宅》的賞析07-08

    劉長卿《長沙過賈誼宅》全文及鑒賞05-23

    《長沙過賈誼宅》詩詞翻譯及賞析08-02

    劉長卿《長沙過賈誼宅》閱讀題07-01

    劉長卿《長沙過賈誼宅》翻譯及賞析09-01

    【通用】劉長卿《長沙過賈誼宅》全文及鑒賞07-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美综合精品在线 | 日本一本2019道国产香蕉 | 亚洲国产日韩欧美性 | 日日狠狠久久7777偷偷色 | 日韩中文字幕第二页 | 中文乱码在线波多野结衣 |