《蟬》唐詩賞識

    時間:2024-10-02 08:34:25 唐詩 我要投稿
    • 相關推薦

    《蟬》唐詩賞識

      《蟬》

    《蟬》唐詩賞識

      作者:李商隱

      本以高難飽,徒勞恨費聲。

      五更疏欲斷,一樹碧無情。

      薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

      煩君最相警,我亦舉家清。

      【注解】:

      1、本以兩句:古人誤以為蟬是餐風飲露的。這里是說,既欲棲高處,自難以飽腹,

      ??雖帶恨聲,實也徒然。

      2、一樹句:意謂蟬雖哀鳴,樹卻自呈蒼潤,像是無情相待。實是隱喻受人冷落。

      3、薄宦:官卑職微。

      4、梗猶泛:這里是自傷淪落意。

      5、蕪已平:荒蕪到了沒脛地步。

      【韻譯】:

      你棲身高枝之上才難以飽腹;

      你雖含恨哀鳴徒然白費神勁。

      五更以后疏落之聲幾近斷絕。

      大樹依然蒼翠卻無絲毫同情,

      我官職卑下象桃梗漂流不定,

      家園早已荒蕪雜草埋沒腳脛。

      煩勞你的鳴叫我得借以自警,

      我也舉家操守象你高潔不佞。

      【評析】:

      這首詩借詠蟬以喻自身的高潔。前半首聞蟬而興,重在詠蟬;它餐風飲露,居高

      清雅,然而聲嘶力竭地鳴叫,卻難求一飽。后半首直抒己意,他鄉薄宦,梗枝漂流,

      故園荒蕪,胡不歸去?因而聞蟬以自警,同病相憐。全詩層層深入闡發主題:高難

      飽,鳴徒勞,聲欲斷,樹無情,怨之深,恨之重,一目了然。實屬

      詠物佳絕。

    【《蟬》唐詩賞識】相關文章:

    唐詩《蟬》古詩09-24

    少兒唐詩及詩詞鑒賞-《蟬》10-25

    駱賓王唐詩《在獄詠蟬》09-16

    《在獄詠蟬》駱賓王唐詩鑒賞07-22

    唐詩三百首之《蟬》05-17

    《蟬》虞世南唐詩注釋翻譯賞析06-19

    《在獄詠蟬·并序》駱賓王唐詩注釋翻譯賞析07-24

    唐詩三百首之《在獄詠蟬·并序》原文賞析08-13

    賞識教育的句子08-26

    夏天原文賞識08-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜精品褔利一区二区三区蜜桃 | 色88久久久久高潮综合影院 | 在线播放一区二区不卡三区 | 日本在线中文字幕四区 | 日韩精品成人动漫在线播放一区二区 | 丝袜屁股在线国产 |