唐詩閣夜鑒賞

    時間:2024-07-23 14:14:00 唐詩 我要投稿
    • 相關推薦

    唐詩閣夜鑒賞

      《閣夜》

    唐詩閣夜鑒賞

      作者:杜甫

      歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。

      五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。

      野哭幾家聞戰(zhàn)伐,夷歌數處起漁樵。

      臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。

      【注解】:

      1、陰陽:指日月。

      2、短景:指冬季日短。景:日光。

      3、三峽:指瞿塘峽、巫峽、西陵峽。瞿塘峽在夔州東。

      4、星河:星辰與銀河。

      5、野哭句:意謂從幾家野哭中聽到戰(zhàn)爭的聲音。幾家:一作千家。

      6、夷歌句:意謂漁人樵夫都唱著夷歌,見夔州之僻遠。夷:指當地少數民族。

      7、臥龍:指諸葛亮。《蜀書·諸葛亮傳》:徐庶……謂先主曰:‘諸葛孔明者,

      ??臥龍也。’

      8、躍馬:指公孫述。述在西漢末曾乘亂據蜀,自稱白帝。這里用晉左思《蜀都賦》公孫躍馬而稱帝意。諸葛亮和公孫述在夔州都有祠廟,故詩中及之。這句是賢愚同盡之意。

      【韻譯】:

      時令到了寒冬,日子就越來越短;

      浪跡天涯,在這霜雪初散的寒宵。

      五更時聽到戰(zhàn)鼓號角,起伏悲壯;

      山峽倒映著銀河星辰,隨波動搖。

      野外幾家哭聲,傳來戰(zhàn)爭的訊息;

      數處漁人樵夫,唱起夷族的歌謠。

      諸葛亮和公孫述,一樣終成黃土;

      人事變遷音書斷絕,我寂寞無聊。

      【評析】:

      這首詩是詩人在大歷元年(766)寓于夔州西閣作所。全詩寫冬夜景色,有傷亂思鄉(xiāng)的意思。首聯(lián)點明冬夜寒愴;頷聯(lián)寫夜中所聞所見;頸聯(lián)寫拂曉所聞;末聯(lián)寫極目武侯、白帝兩廟而引出的感慨。以諸葛亮和公孫述為例,說明賢愚忠逆都同歸于盡,個人的寂寞就更無所謂了。全詩氣象雄闊,大有上天下地,俯仰古今之概。

    【唐詩閣夜鑒賞】相關文章:

    滕王閣唐詩鑒賞03-11

    杜甫《閣夜》全文及鑒賞08-19

    《夜入瞿塘峽》白居易唐詩鑒賞09-09

    唐詩《詠柳》鑒賞08-16

    《黃河》唐詩鑒賞06-20

    張籍經典唐詩鑒賞08-04

    《山中》王維唐詩鑒賞04-30

    《白帝》杜甫唐詩鑒賞09-24

    《燕歌行》唐詩鑒賞08-14

    《牡丹》李商隱唐詩鑒賞07-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      太爽少妇免费视频 | 亚洲天堂国产视频 | 中文字幕的a级一片 | 日本高清中文字幕免费一区二区 | 亚洲激情在线观看 | 日韩二区三区久久久 |