憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞

    時(shí)間:2024-10-29 09:45:14 敏冰 詩(shī)詞 我要投稿

    憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞

      《憫農(nóng)二首》是唐代詩(shī)人的作品。一作《古風(fēng)二首》,這組詩(shī)深刻地反映了中國(guó)封建時(shí)代農(nóng)民的生存狀態(tài)。下面是小編為大家整理的憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

    憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞

      憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞 1

      《憫農(nóng)·鋤禾日當(dāng)午》

      鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。

      誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦。

      「翻譯

      農(nóng)民在正午烈日的暴曬下鋤禾,汗水從身上滴落在禾苗生長(zhǎng)的土地上。

      誰(shuí)又知道盤(pán)中的飯食,每顆每粒都是農(nóng)民用辛勤的勞動(dòng)換來(lái)的呢?

      「賞析

      李紳的這首《憫農(nóng)·鋤禾日當(dāng)午》一開(kāi)頭就描繪在烈日當(dāng)空的正午,農(nóng)民依然在田里勞作,那一滴滴的汗珠,灑在灼熱的土地上。這就補(bǔ)敘出由“一粒粟”到“萬(wàn)顆子”,到“四海無(wú)閑田”,乃是千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)農(nóng)民用血汗?jié)补嗥饋?lái)的;這也為下面“粒粒皆辛苦”擷取了最富有典型意義的形象,可謂一以當(dāng)十。它概括地表現(xiàn)了農(nóng)民不避?chē)?yán)寒酷暑、雨雪風(fēng)霜,終年辛勤勞動(dòng)的生活。“誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦”,不是空洞的說(shuō)教,不是無(wú)病的呻吟;它近似蘊(yùn)意深遠(yuǎn)的'格言,但又不僅以它的說(shuō)服力取勝,而且還由于在這一深沉的慨嘆之中,凝聚了詩(shī)人無(wú)限的憤懣和真摯的同情。

      《憫農(nóng)·鋤禾日當(dāng)午這首小詩(shī)在百花競(jìng)麗的唐代詩(shī)苑,同那些名篇相比算不上精品,但它卻流傳極廣,婦孺皆知,不斷地被人們所吟誦、品味,其中不是沒(méi)有原因的。

      首先,這首詩(shī)所抒寫(xiě)的內(nèi)容是人們經(jīng)常接觸到的最熟悉的事情。但是,最熟悉不一定真知道,生活中就有許多熟視無(wú)睹的情況,如果一旦有人加以點(diǎn)撥,或道明實(shí)質(zhì),或指出所包含的某種道理,就會(huì)覺(jué)得很醒目,很清楚,從而加深了認(rèn)識(shí)。這兩首小詩(shī)所以有生命力,就有這一方面的道理。

      “盤(pán)中餐”,這原是人們天天接觸,頓頓必食的,然而并沒(méi)有誰(shuí)想到把這粒粒糧食和農(nóng)民在烈日之下的汗水聯(lián)系在一起。詩(shī)人敏銳地觀察到了,并凝聚成“粒粒皆辛苦”的詩(shī)句。這就給人們以啟迪,引人去思索其中的道理,從而使那些不知珍惜糧食的人受到深刻的教育。

      其次,詩(shī)人在闡明上述的內(nèi)容時(shí),不是空洞抽象地?cái)⒄f(shuō)和議論,而是采用鮮明的形象和深刻的對(duì)比來(lái)揭露問(wèn)題和說(shuō)明道理,這就使人很容易接受和理解。詩(shī)人李紳在前兩句并沒(méi)有說(shuō)農(nóng)民種田怎樣辛苦,莊稼的長(zhǎng)成如何不易,只是把農(nóng)民在烈日之下鋤禾而汗流不止的情節(jié)作了一番形象的渲染,就使人把這種辛苦和不易品味得更加具體、深刻且真實(shí)。所以詩(shī)人最后用反問(wèn)語(yǔ)氣道出“誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦”的道理就很有說(shuō)服力。尤其是把粒粒糧食比作滴滴汗水,真是體微察細(xì),形象而貼切。

      最后,詩(shī)的語(yǔ)言通俗、質(zhì)樸,音節(jié)和諧明快,朗朗上口,容易背誦,也是這兩首小詩(shī)長(zhǎng)期在人民中流傳的原因。

      憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞 2

      「原文

      春種一粒粟,秋收萬(wàn)顆子。

      四海無(wú)閑田,農(nóng)夫猶餓死。

      「翻譯

      春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收獲很多的糧食。

      天下沒(méi)有一塊不被耕作的田,可種田的農(nóng)夫卻仍然有餓死的。

      「注釋

      ⑴憫:憐憫。這里有同情的意思。詩(shī)一作《古風(fēng)二首》。

      ⑵粟:泛指谷類(lèi)。

      ⑶秋成:一作“秋收”。

      ⑷四海:指全國(guó)。閑田:沒(méi)有耕種的田。

      「賞析

      《憫農(nóng)·春種一粒粟》這首詩(shī)一開(kāi)頭就描繪在烈日當(dāng)空的正午,農(nóng)民依然在田里勞作,那一滴滴的汗珠,灑在灼熱的土地上。這就補(bǔ)敘出由“一粒粟”到“萬(wàn)顆子”,到“四海無(wú)閑田”,乃是千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)農(nóng)民用血汗?jié)补嗥饋?lái)的。

      《憫農(nóng)·春種一粒粟》這首詩(shī)在百花競(jìng)麗的唐代詩(shī)苑,同那些名篇相比算不上精品,但它卻流傳極廣,婦孺皆知,不斷地被人們所吟誦、品味,其中不是沒(méi)有原因的。

      首先,這兩首詩(shī)所抒寫(xiě)的內(nèi)容是人們經(jīng)常接觸到的最熟悉的事情。但是,最熟悉不一定真知道,生活中就有許多熟視無(wú)睹的情況,如果一旦有人加以點(diǎn)撥,或道明實(shí)質(zhì),或指出所包含的某種道理,就會(huì)覺(jué)得很醒目,很清楚,從而加深了認(rèn)識(shí)。這兩首小詩(shī)所以有生命力,就有這一方面的道理。

      “春種一粒粟,秋收萬(wàn)顆子”,這個(gè)春種秋收的景象大概是人人習(xí)見(jiàn),眾人皆知的,然而往往難于像詩(shī)人那樣去聯(lián)系社會(huì)、階級(jí)而思考一些問(wèn)題。詩(shī)人卻想到了,他從“四海無(wú)閑田”的大豐收景象里看到“農(nóng)夫猶餓死”的殘酷現(xiàn)實(shí)。這一點(diǎn)撥就異常驚人醒目,自然給人留下深刻的.印象。

      其次,詩(shī)人在闡明上述的內(nèi)容時(shí),不是空洞抽象地?cái)⒄f(shuō)和議論,而是采用鮮明的形象和深刻的對(duì)比來(lái)揭露問(wèn)題和說(shuō)明道理,這就使人很容易接受和理解。像前三句,從總體意義來(lái)說(shuō)都是采用了鮮明的形象概括了農(nóng)民在廣大田野里春種秋收等繁重勞動(dòng)的辛苦。這些辛苦并換來(lái)了大量的糧食,該說(shuō)是可以生活下去的,但最后一句卻凌空一轉(zhuǎn),來(lái)了個(gè)“農(nóng)夫猶餓死”的事實(shí)。這樣,前后的情況形成鮮明的對(duì)比,引發(fā)讀者從對(duì)比中去思考問(wèn)題,得出結(jié)論,如此就比作者直接把觀點(diǎn)告訴讀者要深刻有力得多。

      最后,詩(shī)的語(yǔ)言通俗、質(zhì)樸,音節(jié)和諧明快,朗朗上口,容易背誦,也是這首小詩(shī)長(zhǎng)期在人民中流傳的原因。

      憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞 3

      【原文】

      《憫農(nóng)》

      稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。

      已分忍饑度殘歲,更堪歲里閏添長(zhǎng)。

      譯文/注釋

      【注釋

      ①稻云:水稻如云,比喻稻田廣大。

      ②不多黃:結(jié)實(shí)不多。

      ③蕎麥:植物名,種子磨粉可制餅或面,是食糧的一種。

      ④空花:看似有花,實(shí)際無(wú)花。

      ⑤已分:已經(jīng)分配好每天的定量。

      ⑥閏:即閏年,此年有閏月。

      【譯文

      農(nóng)民們因久旱不雨、蕎麥未能揚(yáng)花、寒霜早降,以至于水稻收成銳減。

      早料到今年要忍饑挨餓度過(guò)年底,卻偏偏又趕上閏一個(gè)月,挨餓的日子就更長(zhǎng)了。

      全文賞析這首詩(shī)寫(xiě)的是農(nóng)民因久旱不雨、寒霜早降,以至于水稻收成銳減,蕎麥未能揚(yáng)花。他們只能精打細(xì)算,忍饑挨餓度過(guò)年底。更糟糕的是偏偏又遇著閏年,令艱難的日子更加漫長(zhǎng)。自古農(nóng)民種糧都是看天吃飯,遇上好年景還罷了。若是遇到自然災(zāi)害,那就只有認(rèn)命的份了。但人常說(shuō)禍不單行,本來(lái)就嚴(yán)重欠收的災(zāi)年,偏偏趕上了閏年。生存尚且如此,再加上官府的賦稅,艱難的日子可想而知。詩(shī)人用他的詩(shī)給予了廣大農(nóng)民深切的`同情,當(dāng)然更希望事以詩(shī)傳,讓當(dāng)權(quán)者知道災(zāi)民的遭遇,減免災(zāi)民的租賦。

      憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞 4

      原文

      《憫農(nóng)》

      春種一粒粟,

      秋收萬(wàn)顆子。

      四海無(wú)閑田,

      農(nóng)夫猶餓死!

      作者背景

      李紳(772-846),唐代詩(shī)人。字公垂,無(wú)錫(今江蘇無(wú)錫)人。他是新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的積極參加者,而且是寫(xiě)新樂(lè)府詩(shī),最早的實(shí)踐者,和白居易、元稹的關(guān)系很密切。

      注詞釋義

      粟:谷子,去皮后就小米。這里指糧食作物的種子。

      子:谷子。

      四海:全國(guó)之內(nèi)。

      閑田:空閑的、沒(méi)有利用的土地。

      猶:還是。

      古詩(shī)今譯

      春天種下一料粟種,秋天收獲萬(wàn)顆糧食。四海之內(nèi)沒(méi)有荒田,還有農(nóng)民活活餓死。

      名句賞析

      詩(shī)人形象地用“種”和“收”,“一料粟”就變成了“萬(wàn)顆子”描繪出農(nóng)民的勞動(dòng);而且全國(guó)的土地盡被開(kāi)墾,毫無(wú)荒廢,我們由此能夠想象出一個(gè)遍地谷穗金黃、糧食堆積如山的豐收景象。而“四海無(wú)閑田”則顯示了農(nóng)民的勤勞和辛勞,詩(shī)歌最后一句筆鋒陡轉(zhuǎn),揭示出一個(gè)殘酷的實(shí)現(xiàn):創(chuàng)造豐收的農(nóng)民卻被活活餓死。這一巨大的反差形成極大的'震憾力量,它迫使我們深思,是誰(shuí)造成了農(nóng)民的悲慘命運(yùn)?詩(shī)人用通俗明白的語(yǔ)言聲討了那些不勞而獲的剝削者,也使我們認(rèn)識(shí)了當(dāng)時(shí)社會(huì)制度的極度不公正。

    【憫農(nóng)詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

    憫農(nóng)古詩(shī)詞鑒賞01-07

    憫農(nóng)二首古詩(shī)詞鑒賞11-29

    古詩(shī)《憫農(nóng)》及解釋03-14

    詩(shī)詞鑒賞11-23

    詩(shī)詞的鑒賞06-29

    《獨(dú)酌》詩(shī)詞鑒賞01-02

    詩(shī)詞鑒賞教案06-08

    李世民詩(shī)詞鑒賞12-05

    《春日》詩(shī)詞鑒賞07-29

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久热中文字字幕在线 | 亚洲国产日韩欧美在线 | 亚洲va久久久噜噜噜久久男同 | 在线精品国精品91 | 亚洲区自拍偷拍视频 | 三级国产污视频在线观看 |