普希金情詩選

    時(shí)間:2024-10-09 00:29:17 情詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    普希金情詩選

      普希金的詩歌沒有美麗的辭藻,只是充滿了單純的內(nèi)在美,美得更加有內(nèi)涵。

      被你那纏綿悱惻的夢(mèng)想

      被你那纏綿悱惻的夢(mèng)想

      隨心所欲選中的人多么幸福,

      他的目光主宰著你,在他面前

      你不加掩飾地為愛情心神恍惚;

      然而那默默地、充滿忌妒地

      聆聽你的自白的人又多么凄楚。

      他心里燃燒著愛情的火焰,

      卻低垂著那顆沉重的頭顱。

      1828

      蘇杭譯

      這首詩是寫給阿格拉費(fèi)娜•費(fèi)奧多羅夫娜•扎克列夫斯卡婭的,普希金在《葉甫蓋尼•奧涅金》第8章第16節(jié)里提到的“涅瓦河上的克利奧帕特拉”,一說是指她。

      普希金情詩選篇二

      為了懷念你

      為了懷念你,我把一切奉獻(xiàn):

      那充滿靈性的豎琴的歌聲,

      那傷心已極的少女的淚泉,

      還有我那嫉妒的心的顫動(dòng)。

      還有那明澈的情思之美,

      還有那榮耀的光輝、流放的黑暗,

      還有那復(fù)仇的念頭和痛苦欲絕時(shí)

      在心頭翻起的洶涌的夢(mèng)幻。

      1825

      烏蘭汗譯

      這首詩是獻(xiàn)給伊•克•沃隆佐娃(1792-1880)的。沃隆佐娃是一位善于交際的風(fēng)流女性。她很有教養(yǎng),通曉詩歌與繪畫,她一直招引很多異性的青睞。普希金流放南方在敖德薩供職期間與她相識(shí),沃隆佐娃比普希金大7歲,是敖德薩總督沃隆佐夫公爵夫人,普希金一直對(duì)她十分鐘情。普希金寫的《陰霾的.白天逝去了》(1824)、《焚燒的情書》(1825)、《渴望榮譽(yù)》(1825)、《為了懷念你》(1825)、《保護(hù)我吧,我的護(hù)身法寶》(1825)、《永訣》(1830)這些詩歌都是獻(xiàn)給沃隆佐娃的。

      普希金除了詩之外,還為沃隆佐娃畫過30多幅速寫像。30年代沃隆佐娃去彼得堡時(shí),他們也見過面。沃隆佐娃對(duì)普希金也一直保持這美好的回憶。據(jù)說,她在彌留之際銷毀了一捆珍藏多年的普希金寄給她的書信與情詩。

      普希金情詩選篇三

      當(dāng)我緊緊擁抱著

      當(dāng)我緊緊擁抱著

      你的苗條的身軀,

      興奮地向你傾訴

      溫柔的愛的話語,

      你卻默然,從我的懷里

      掙脫出柔軟的身軀。

      親愛的人兒,你對(duì)我

      報(bào)以不信任的微笑;

      負(fù)心的可悲的流言,

      你卻總是忘不掉,

      你漠然地聽我說話,

      既不動(dòng)心,也不在意……

      我詛咒青年時(shí)代

      那些討厭的'惡作。

      在夜闌人靜的花園里

      多少次的約人相聚。

      我詛咒那調(diào)情的細(xì)語,

      那弦外之音的詩句,

      那輕信的姑娘們的眷戀,

      她們的淚水,遲來的幽怨。

      1830

      丘琴譯

      這首詩是普希金寫給自己的未婚妻岡察羅娃的。娜塔麗亞•尼古拉耶夫娜•岡察羅娃(1812-1863)是絕世佳人。無論從同時(shí)代人的回憶錄中,還是從當(dāng)時(shí)人為她完成的畫像上,都可以得到證實(shí)。

      1929年冬天,普希金在莫斯科一個(gè)舞會(huì)上看到身穿輕盈紗裙的岡察羅娃時(shí),被她那古典的標(biāo)志和文雅的舉止所征服?墒菍炝_娃對(duì)這位青年偶像并不像眾多少男少女那么熱烈崇拜,相反她表現(xiàn)出來的是毫無特殊的興趣,也許她的內(nèi)心的謙虛和嚴(yán)格的教養(yǎng)使她不愿感情外露。

      過了不久,普希金向她求婚,沒有得到明確的答復(fù)。一氣之下,普希金當(dāng)天夜里懷著難以忍受的悲痛就出發(fā)去了高加索,參加了正在那里進(jìn)行的與土耳其的戰(zhàn)爭(zhēng)。9月間,普希金回到莫斯科,立刻去看望岡察羅娃,但岡察羅娃接待他時(shí)顯得十分冷淡。普希金絕望了。他又離開莫斯科去了彼得堡,他寫信告訴別人:“當(dāng)時(shí)我喪失了足夠的勇氣表白自己,我覺得我扮演了十分可笑的角色,這是我生平第一次顯得如此膽怯,而人到了我這個(gè)年齡的膽怯決不會(huì)博得少女的喜愛。”

      過了半年,普希金去莫斯科再次向?qū)炝_娃求婚,得到同意。1830年5月6日訂婚,這期間他對(duì)未婚妻的贊揚(yáng)達(dá)到了登峰造極的地步。

      《我們一起走吧,我準(zhǔn)備好啦》(1829)、《圣母》(1830)、《我緊緊擁抱著》(1830)、《是時(shí)候啦,我的朋友》(1834)都是獻(xiàn)給岡察羅娃的。

    【普希金情詩選】相關(guān)文章:

    關(guān)于普希金的詩歌08-19

    普希金的情詩俄語05-12

    普希金愛情詩06-04

    普希金經(jīng)典詩歌(精選11首)07-19

    普希金的愛情詩精選05-15

    普希金愛情詩解讀08-07

    普希金的政治抒情詩10-01

    普希金抒情詩11首06-09

    普希金所有愛情詩歌09-29

    世界詩歌普希金抒情詩10-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本人妖中文字幕片 | 亚洲精品视频三级在线看 | 日本精品中文字幕阿v免费 中文字幕乱码一区二区三区免费 | 午夜免费啪视频在线观看 | 色狠狠一区二区三区熟女91 | 亚洲AV色香蕉一区二区三区夜夜嗨 |