訴衷情古詩翻譯與賞析

    時間:2024-11-27 02:54:48 古詩 我要投稿

    訴衷情古詩翻譯與賞析

      1、古詩帶拼音版

    訴衷情古詩翻譯與賞析

      sù zhōng qíng

      訴衷情

      qīng chén lián mù juàn qīng shuāng , hē shǒu shì méi zhuāng 。

      清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。

      dū yuán zì yǒu lí hèn , gù huà zuò , yuǎn shān cháng 。

      都緣自有離恨,故畫作,遠山長。

      sī wǎng shì , xī liú fāng 。yì chéng shāng 。

      思往事,惜流芳。易成傷。

      nǐ gē xiān liǎn , yù xiāo huán pín , zuì duàn rén cháng 。

      擬歌先斂,欲消還顰,最斷人腸。

      2、古詩翻譯

      清晨卷起結著清霜的幕簾,呵暖雙手試梳新式梅花妝。都因為內心有太多離愁別恨,所以把雙眉涂得像遠山那么長。回想那如煙往事,痛惜流逝的年華,更容易使人感傷。想唱歌又斂容,想歡笑眉頭卻緊皺,這日子最令人痛斷肝腸。

      3、古詩賞析

      《訴衷情·眉意》是宋代文學家歐陽修的詞作。此詞抒寫一個女子的離愁別恨,通過描寫女子的生活片斷,即在冬日的清晨起床梳妝時的生活情景,展現了她痛苦與苦悶的內心世界。上片敘事,寫畫眉。第一句點明時間,第二句以素描手法勾勒出畫眉圖;

      后二句寫女主人公因內心愁苦哀怨畫出的眉像遠山一樣淡然修長。下片抒情,寫蹙眉。首三句寫女主人公追憶往事,哀嘆芳年易逝,內心傷感;結尾三句描繪女主人公無限傷心、寸腸欲斷的情態。全詞語淺情深,言短味長,寫人眉目傳神,入木三分。

    【訴衷情古詩翻譯與賞析】相關文章:

    陸游《訴衷情》古詩閱讀答案及全詞翻譯賞析07-06

    訴衷情·鶯語溫庭筠的詞原文賞析及翻譯07-28

    黃庭堅詩歌《訴衷情》原文翻譯以及賞析08-20

    牧童古詩的賞析及翻譯10-17

    春寒古詩翻譯賞析09-24

    所見古詩翻譯賞析08-02

    古詩原文翻譯賞析09-12

    古詩《春曉》原文翻譯及賞析12-22

    詠柳的古詩翻譯和賞析06-12

    春閨思古詩翻譯賞析10-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本好好热aⅴ | 亚洲日韩一区二区 | 亚洲中文字幕丝袜制服一区 | 亚洲成国产人片在线观看 | 资源站色在线观看精品 | 最新AV资源在线观看网 |