古詩清明詩歌鑒賞

    時間:2024-08-11 11:22:56 古詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    古詩清明詩歌鑒賞

      清明

    古詩清明詩歌鑒賞

      杜牧

      清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。

      借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

      [注釋]

      1.斷魂:形容凄迷哀傷的心情。

      2. 借問:請問。

      3. 遙指:遠遠地指著。

      [簡析]

      這首詩描寫清明時節(jié)的天氣特征,抒發(fā)了孤身行路之人的情緒和希望。

      清明時節(jié),天氣多變,有時春光明媚,花紅柳綠,有時卻細雨紛紛,綿綿不絕。首句“清明時節(jié)雨紛紛”寫出了“潑火雨”的特征(清明前兩天是寒日 節(jié),舊俗要禁火三天,這時候下雨稱為“潑火雨”)。次句“路上行人欲斷魂”寫行路人的心境。“斷魂”,指內(nèi)心十分凄迷哀傷而并不外露的感情。這位行人為何 “欲斷魂”呢?因為清明在我國古代是個大節(jié)日,照例該家人團聚,一起上墳祭掃,或踏青游春。現(xiàn)在這位行人孤身一人,在陌生的地方趕路,心里的滋味已不好 受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打濕,心境就更加凄迷紛亂了。

      如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點酒,解解寒;更主要的可借酒驅(qū)散心中的愁緒。于是他問路了: “借問酒家何處有?”問誰,沒有點明。末句“牧童遙指杏花村”中的“牧童”二字,既是本句的主語,又補充說明上句問的對象。牧童的回答以行動代替語言,行 人順著他手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個酒望子(古代酒店的標(biāo)幟)。詩到這里戛然而止,至于行人如何聞訊而喜,興奮地趕上 前去,找到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。

      由于這首詩的廣泛流傳,“杏花村”三字在后世便成了酒家的雅號。

    【古詩清明詩歌鑒賞】相關(guān)文章:

    古詩歌鑒賞及答案10-14

    杜牧《清明》古詩鑒賞09-21

    《清明》的古詩詞鑒賞07-26

    古詩歌鑒賞考點及注意點10-24

    清明節(jié)古詩加鑒賞06-28

    高考古詩歌鑒賞分類指導(dǎo)05-25

    楚江懷古詩歌鑒賞及答案08-10

    清明節(jié)古詩詞鑒賞06-07

    《清明》古詩詞鑒賞6篇07-22

    古詩歌鑒賞:屈祠 (含答案解析)09-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲中文字幕精品久久久久久直播 | 在线a免费线上看 | 亚洲日韩中文字幕欧美 | 日韩一本之道视频在线观看 | 在线高清精品第一区二区三区 | 亚洲欧美在线观看视频 |