《歸園田居·其二》

    時間:2024-09-06 20:43:45 歸園田居 我要投稿

    《歸園田居·其二》

    歸園田居

    東晉·陶淵明

    其二

    野外罕人事,窮巷寡輪。白日掩荊扉,對酒絕塵想。

    時復虛里人,披草共來往。相見無雜言,但道桑麻長。

    桑麻日以長,我土日已廣。常恐霜霰至,零落同草莽。

      1、注釋

      人事:指與人交結往來。

      :馬駕車時頸上的皮帶。這句是說居處僻陋,車馬稀少。

      曲:隱僻之地。曲:猶鄉野。

      披:撥開。

      2、譯文

      鄉居少與世俗交游,僻巷少有車馬來往。

      白天依舊柴門緊閉,心地純凈斷絕俗想。

      經常涉足偏僻村落,撥開草叢相互來往。

      相見不談世俗之事,只說田園桑麻生長。

      我田桑麻日漸長高,我墾土地日漸增廣。

      經常擔心霜雪突降,莊稼凋零如同草莽。

    【《歸園田居·其二》】相關文章:

    歸園田居其二10-15

    歸園田居·其二08-28

    《歸園田居》(其二)11-16

    《歸園田居》其二06-18

    陶淵明歸園田居其二07-16

    歸園田居其二解析09-06

    歸園田居其二陶淵明07-12

    歸園田居其二原文07-30

    陶淵明《歸園田居》(其二)09-24

    歸園田居其二翻譯賞析06-08

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本色逼影音资源 | 亚洲综合乱码在线观看 | 一本久久a久久精品综合夜夜 | 一区二区三区激情高清视频 | 中文字幕精品视频在线看免费 | 亚洲国产日韩欧美一区二区三区 |