答謝中書書對(duì)照翻譯

    時(shí)間:2024-06-21 10:02:34 答謝中書書 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    答謝中書書對(duì)照翻譯

      《答謝中書書》是南朝文學(xué)家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。以下是小編為大家推薦的答謝中書書對(duì)照翻譯,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(m.givethemtheworld.com/wenxue)。

      答謝中書書全文閱讀:

      出處或作者: 陶弘景

      山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都,自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。

      答謝中書書全文翻譯:

      山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長(zhǎng)存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭(zhēng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。

      答謝中書書對(duì)照翻譯:

      山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都,自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。

      山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長(zhǎng)存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭(zhēng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。

    【答謝中書書對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:

    《答謝中書書》譯文對(duì)照09-23

    答謝中書書的翻譯11-15

    答謝中書書翻譯08-29

    《答謝中書書》翻譯09-24

    答謝中書書全文的翻譯07-29

    《答謝中書書》注釋與翻譯08-23

    答謝中書書課文及翻譯10-11

    答謝中書書古文翻譯07-21

    答謝中書書翻譯全文06-19

    答謝中書書詞語翻譯11-01

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品萝福利莉在线 | 久久综合色_综合色88 | 亚州欧州日本在线视频 | 亚洲人成网站在线播放vr | 亚洲人成亚洲人成在线观看 | 色依依国产精品中文字幕 |