《永之氓咸善游》閱讀習(xí)題

    時(shí)間:2024-09-26 10:51:16 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《永之氓咸善游》閱讀習(xí)題

      永之氓咸善游

    《永之氓咸善游》閱讀習(xí)題

      原文

      永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。 其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首。有頃益怠。已濟(jì)者立岸上呼且號(hào)曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。

      吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

      ——選自唐·柳宗元《柳河?xùn)|集》

      相關(guān)習(xí)題及答案

      1.解釋下列加點(diǎn)的詞:

      水暴(漲)甚

      乘小船絕(橫渡)湘水

      今何后(落后)為

      益怠(疲憊)

      永之氓咸(全、都)善游

      中濟(jì)(渡),船破

      益(更加)怠

      有五、六氓乘小船絕(橫渡)湘水

      何不去(放棄)之

      遂(于是,就)溺死

      2.翻譯下列句子

      ①吾腰千錢,重,是以后。”

      我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。

      ②汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?

      你愚蠢到了極點(diǎn),糊涂到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?

      ③其一氓盡力而不能尋常。

      其中一個(gè)人雖然拼命劃水,卻前進(jìn)不了多少。

      ④身且死,何以貨為?

      自己都將要死了,還要錢做什么呢?

      3.與“何不去之”中“之”用法相同的一項(xiàng)是(B)

      A永之氓咸善游

      B左臂掛念珠倚之

      C山川之美

      D何陋之有

      4、題目中的“哀溺”是什么意思?“哀”的原因是什么?請(qǐng)簡(jiǎn)要回答。

      替被淹死的人感到悲哀、惋惜。這個(gè)人很愚蠢,要錢不要命。 (“哀溺”是哀嘆溺水者的意思,"哀"的原因是作者哀嘆那個(gè)致死還不能醒悟的溺水者,他對(duì)錢財(cái)?shù)呢澙肥顾麊适Я藢?duì)生命的顧及,從而引起了作者"大利淹死大人物"的感想,從而表達(dá)了其對(duì)官場(chǎng)貪圖名利者的擔(dān)憂與諷刺!)

      5、解釋文中加點(diǎn)的詞。

      ①絕( ) ②腰( ) ③有頃( )

      ④怠( ) ⑤且( )

      絕,渡,橫渡;腰,腰中圍著;有頃,一會(huì)兒;怠,疲倦無(wú)力;且,將,將要。

      6、概括這則寓言的思想意義。

      答:視錢財(cái)為命的人,自己一錢不值。

      譯文

      永州的百姓都善于游泳。一天,河水上漲的厲害,有五六個(gè)人乘著小船橫渡湘江。渡到江中時(shí),船破了,船上的人紛紛下水游泳逃生。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了多遠(yuǎn)。他的同伴們說(shuō):“你最擅長(zhǎng)游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說(shuō):“我腰上纏著很多錢,很重,所以落后了。”同伴們說(shuō):“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加疲乏了。已經(jīng)游過(guò)河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點(diǎn),蒙昧到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是就淹死了。

      我對(duì)此感到十分悲哀。如果像這樣,難道不會(huì)有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。

      注釋

      永:即永州。

      氓(méng):古代指百姓。

      咸:都。

      湘水:即湖南境內(nèi)的湘江。

      善:同擅,擅長(zhǎng)。

      暴:突然。

      絕:渡過(guò)。

      濟(jì):渡河。組詞:救濟(jì)。

      中濟(jì):渡到河中央。

      尋常:古代八尺為尋,再加倍為常,意為幾尺遠(yuǎn)。這里為平常.

      不能尋常:達(dá)不到平時(shí)游泳的水平。

      有頃:一會(huì)

      益:更

      后:落后。

      怠:疲乏。

      有頃益怠:一會(huì)兒就疲乏了

      蔽:糊涂

      侶:同伴。

      去:丟棄,放棄。

      且:將,將要。

      腰:腰纏。

      吾哀之:為動(dòng)用法,我為他感到悲哀。

      湘水:即湖南境內(nèi)的湘江

      貨:這里指錢。

      本文中心

      《永之氓》講述了一個(gè)游水逃生的人腰纏萬(wàn)貫,溺水而死的故事。說(shuō)明了要善于取舍,在金錢與生命之間,生命更重要,因此不能因一件小事而斷送性命,更不能愛(ài)財(cái)勝于命。

    【《永之氓咸善游》閱讀習(xí)題】相關(guān)文章:

    永祚寺游作文09-09

    敬老之花永開(kāi)放作文12-26

    游善卷洞作文07-19

    (優(yōu)選)游善卷洞作文12-08

    (必備)游善卷洞作文11-16

    游善卷洞作文(精)12-14

    [經(jīng)典]桂林之游作文09-13

    古鎮(zhèn)之游作文12-15

    春之游作文07-22

    外灘之游的作文08-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲视频视频在线 | 亚洲日韩中文字幕乱码在线看 | 在线观看国产亚洲欧美 | 中文字一区二区三区在线 | 亚洲欧美中文专区 | 日韩亚洲国产女同二区三区 |