委托翻譯合同

    時間:2021-03-29 15:12:28 合同范本 我要投稿

    關于委托翻譯合同范本五篇

      在人們的法律意識不斷增強的社會,越來越多的場景和場合需要用到合同,合同協調著人與人,人與事之間的關系。那么常見的合同書是什么樣的呢?以下是小編整理的關于委托翻譯合同范本五篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    關于委托翻譯合同范本五篇

    關于委托翻譯合同范本五篇1

      甲方:乙方:

      關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

      1.稿件說明:

      文稿名稱:

      翻譯類型為:英譯中/中譯英

      總翻譯費為:

      交稿時間:

      2.字數計算:

      無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數計價,按電腦工具欄字數統計的"字符數(不計空格)"為準。小件翻譯:不足1000字按1000字計算.

      3.筆譯價格(單位:RMB/千字)

      中譯英___元英譯中___元

      4.付款方式

      簽訂合同之日甲方支付總翻譯費的50%即人民幣_____元,甲方接收譯稿后3日內支付全部翻譯費余款。

      5.翻譯質量:

      乙方翻譯稿件需準確,通順,簡潔得體。一旦出現質量問題,乙方有義務無償為甲方修改一到兩次。力求滿足甲方要求。如果因質量問題發生沖突,應該提請雙方認可的第三方評判,或直接申請仲裁

      6.原稿修改與補充:

      如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應修改,根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方

      7.交稿方式:

      乙方可根據具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

      8.版權問題:

      乙方對于甲方委托文件內容的版權問題不負責,由甲方負全責.保密性:乙方以翻譯為業,遵守翻譯職業道德,對其譯文的保密性負責。

      本合同一式二份,雙方各執一份,授權人簽字,蓋章生效。傳真件有效。

      甲方:(簽章)乙方:(簽章)

    關于委托翻譯合同范本五篇2

      甲方:

      住所地:

      乙方:

      住所地:

      甲乙雙方根據《中華人民共和國合同法》等相關法律法規,遵循自愿、平等、誠實信用的基本原則,就甲方委托乙方進行文字翻譯事宜,協商一致訂立本合同,由雙方共同遵守執行。

      第1條定義

      本合同有關用語的含義如下:

      1.1原文:指甲方委托乙方,按照本合同的約定提供給乙方的未翻譯文本。

      1.2譯文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的約定向甲方提供的翻譯文本。

      1.3字數統計標準:中文翻譯成外文,按照中文字符數統計。外文翻譯成中文,按照稿件翻譯完成后的中文字符數統計。若中文之外其它語種互譯,按照原文字數乘以2得出最終字數。

      1.4字數統計方法:依次打開微軟公司中文word辦公軟件菜單欄“工具→字數統計”,按照彈出的“字數統計”框所顯示:如果中外互譯,按照“字數統計”框中“字符數(不計空格)”項所顯示的`字符數為準。若中文之外其他語種互譯,則按照“字數統計”框中“字數”項所顯示的字數為準。

      1.5長期客戶:系指甲方與乙方簽訂一年或一年以上《委托翻譯合同》中的甲方。

    關于委托翻譯合同范本五篇3

      甲方:xx

      乙方:xx

      經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的xx申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下合同。

      一、翻譯稿件名稱:xx材料。具體包括:1、擬建xx考察報告(含建設發展規劃及規劃圖冊);2、xx申報書;3、xx申報自評報告;4、xx風光片解說詞。

      二、工作時間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

      三、交稿方式:乙方應向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

      四、合同總金額:合同全部工作任務總費用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經甲方驗收后一次性結清。

      五、翻譯質量:乙方保證翻譯成稿質量,做到忠實原文、翻譯準確、語句通順、行文流暢,達到甲方提供給乙方的《xx綜合報告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發生爭議,由雙方共同認可的第三方進行評判。

      六、其它事項:乙方負責為甲方在xx申報國際評審會上作英文陳述,陳述費用不再另付。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關問題與甲方提供的印刷廠技術員進行聯系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

      七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

      八、本合同未盡事宜,由雙方友好協商解決。

      九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執貳份,具有同等法律效力。

      甲方(簽章):乙方(簽章):

    關于委托翻譯合同范本五篇4

      甲方:

      乙方:

      關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

      1.翻譯服務范圍:乙方負責甲方xx項目的所有宣傳,產品資料的翻譯工作,乙方負責安排專業翻譯人員和外籍校對人員保障翻譯質量。

      2.交稿時間:甲,乙雙方根據項目情況商議交稿時間,甲方盡量給足乙方翻譯時間,具體時間按單項交接協議為準。

      3.若甲方要求乙方加急翻譯,甲方在原收費基礎上加一倍支付翻譯費,按協議字數計算。每小時要求翻譯超過600字符數,則為加急件。(按電腦工具欄字數統計的

      4.翻譯類型為:英譯中/中譯英。

      5.字數計算:無論是英文翻譯成中文,還是中文譯成英文,均按電腦工具欄字數統計的

      6.小件翻譯:不足1000字超過500字按1000字計算,不足500字按1000字費用的50%計算。

      7.筆譯價格(單位:RMB/千字)中譯英

      8.校正費用:甲方提供基本合乎翻譯標準的資料,乙方的校正費用為(單位:RMB/千字正后所導致的翻譯糾紛由雙方承擔。

      9.翻譯文件至少達到3000字可由乙方免費排版,低于3000字請由甲方自行排版。

      10.付款方式:每月月底根據交稿單的內容來統一核算乙方的翻譯費用,每月號匯款到賬。乙方賬戶:開戶行帳號

      11.甲方權利與義務

      11.1、甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內容。

      11.2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。文稿中對于不合理或違反中華人民共和國法律法規或國際法或國際慣例的服務要求,乙方有權予以拒絕。

      11.3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起5日內向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內免費進行修改、校對,直至甲方滿意為止。稿件滿意度以措辭準確,文句調理清楚,無官方翻譯錯誤為準。

      11.4、乙方應盡量避免翻譯的偏差。因乙方翻譯失誤而引起損失,甲方有權追究其責任。因甲方提供材料失當導致的翻譯錯誤應有甲方全權承擔,因由乙方自身翻譯失誤所帶來的經濟損失由乙方承擔印刷部分經濟責任,并且甲方應當提供與印刷商合作的相關價目詳表。

    關于委托翻譯合同范本五篇5

      委托方(甲方):中華人民共和國山東賈氏偉業農牧開發有限公司受托方(乙方):蒙古國公司

      依據蒙古國有關法律的規定,就甲方委托乙方進行翻譯事項,經協商一致,簽訂本合同。

      一、翻譯服務的內容與要求

      1.1.基本原則:

      乙方根據甲方開展業務活動需要,進行現場口譯及文字資料的翻譯工作,并保質翻譯的準確性,保障甲方在蒙古國東方省喬巴山市的農業項目開發活動順利進展。

      1.2.主要服務內容:

      a.甲方可根據項目進展需要,要求乙方提供現場口譯服務。

      b.乙方應對甲方項目開發中的所有文字材料進行翻譯。

      二、工作條件和協作事項

      甲方應向乙方提供公司的基本資料,乙方應向甲方提供資質證明復印件。

      三、履行期限、地點和方式

      自合同簽訂之日起,乙方應隨時隨地服從甲方的工作安排,提供翻譯服務,

      四、費用及其支付方式

      甲方同意按時向乙方支付翻譯服務費,費用標準為:口譯每小時9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對乙方的服務費用進行結清。

      五、保密事項

      乙方承諾:涉及甲方商業秘密的內容,未經甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業秘密的技術文件與資料。

      六、爭議的解決

      在執行本協議中所發生的或與本協議有關的一切爭執,首先應由甲方和乙方友好協商解決。若協商不能解決,雙方均可訴至當地法院尋求解決。

      八、本合同自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)

      甲方:中華人民共和國山東賈氏偉業農牧開發有限公司乙方:蒙古國公司

      簽字:

      簽字:

      電話:電話:

      日期:20xx年11月1日

    【關于委托翻譯合同范本五篇】相關文章:

    委托翻譯協議書02-28

    委托翻譯協議書12-08

    委托服務合同范本-委托合同02-25

    委托開發合同范本11-20

    委托開發合同范本11-20

    委托開發合同范本11-30

    委托銷售合同范本3篇(食品委托銷售合同范本)02-21

    委托生產合同范本-委托合同02-24

    授權委托合同范本-委托合同02-25

    委托訂購寵物合同范本08-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲AV第一页国产精品 | 亚洲最新精品视频在线观看 | 伊人亚洲综合中文字幕 | 日本又黄又湿又高潮不卡网站 | 亚洲欧美综合另类久久精品 | 伊人久久大香线蕉AV网址 |