采樵作原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-04-18 15:59:04 古籍 我要投稿

    采樵作原文翻譯及賞析(2篇)

    采樵作原文翻譯及賞析1

      原文:

      采樵入深山,山深樹重疊。

      ②橋崩臥查擁,路險(xiǎn)垂藤接。

      ③日落伴將稀,山風(fēng)拂薜衣。

      ③長(zhǎng)歌負(fù)輕策,平野望煙歸。

      譯文

      打柴打進(jìn)深山里頭,山林幽深樹木重重疊疊。

      橋梁崩塌橫臥樹杈支撐,道路險(xiǎn)阻垂藤纏繞連接。

      夕陽(yáng)西落樵伴漸見稀少,山風(fēng)吹拂身上的薜蘿衣。

      拄著輕便手杖放聲長(zhǎng)歌,望著平野的`炊煙款款而歸。

      注釋

      槎:竹木筏。一作“楂”,通“杈”,旁出的樹枝。

      蘿:《全唐詩(shī)》校“一作薜。”《楚辭·九歌·山鬼》:“被薜荔兮帶女蘿。”后以薜蘿指隱者之服。薜:香草名。

      長(zhǎng)歌:拉長(zhǎng)聲調(diào)唱歌。

      負(fù):背,扛。這里的拄持的意思。

      策:木細(xì)枝。這里指手杖。

      賞析:

      ①詩(shī)題一作:“樵采作”。

      ②樹:一作“水”。

      ③查:一作“槎”。水中浮木。

    采樵作原文翻譯及賞析2

      采樵作

      唐代孟浩然

      采樵入深山,山深樹重疊。

      橋崩臥槎擁,路險(xiǎn)垂藤接。

      日落伴將稀,山風(fēng)拂蘿衣。

      長(zhǎng)歌負(fù)輕策,平野望煙歸。

      譯文

      打柴打進(jìn)深山里頭,山林幽深樹木重重疊疊。

      橋梁崩塌橫臥樹杈支撐,道路險(xiǎn)阻垂藤纏繞連接。

      夕陽(yáng)西落樵伴漸見稀少,山風(fēng)吹拂身上的薜蘿衣。

      拄著輕便手杖放聲長(zhǎng)歌,望著平野的炊煙款款而歸。

      注釋

      槎:竹木筏。一作“楂”,通“杈”,旁出的樹枝。

      蘿:《全唐詩(shī)》校“一作薜。”《楚辭·九歌·山鬼》:“被薜荔兮帶女蘿。”后以薜蘿指隱者之服。薜:香草名。

      長(zhǎng)歌:拉長(zhǎng)聲調(diào)唱歌。

      負(fù):背,扛。這里的'拄持的意思。

      策:木細(xì)枝。這里指手杖。

      簡(jiǎn)析

      《采樵作》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩(shī)》的第159卷第47首。這首詩(shī)寫深山觀采樵所見景物和隱居的幽趣。采樵人是樵夫,不是作者自己,首句寫樵夫。“山深”以下三句寫山林的古老幽深,道路的險(xiǎn)阻難行。作者捕捉“橋崩”、“臥楂”、“垂藤”等生動(dòng)形象入詩(shī),寫得很傳神。后四句寫日暮時(shí)杖策長(zhǎng)歌返歸,蕭然曠遠(yuǎn)的意趣想象可得。

    【采樵作原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    采樵作原文翻譯及賞析06-27

    采樵作原文翻譯賞析08-18

    采樵作原文翻譯及賞析2篇09-30

    《采樵作·采樵人深山》翻譯賞析02-12

    采樵作孟浩然原文翻譯12-07

    采苓原文翻譯及賞析08-16

    采蘩原文翻譯及賞析08-16

    采葛原文翻譯及賞析06-22

    《采葛》原文翻譯及賞析09-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      五月AV中文字幕DVD | 亚洲日韩欧美国产精品区 | 一级做片免费观看久久 | 日韩精品中文字幕一区二区三区 | 日韩精品免费在线视频 | 亚洲国产精品久久久天堂麻豆 |