秋日原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-09-21 13:20:04 文圣 古籍 我要投稿

    【薦】秋日原文翻譯及賞析

      《秋日》是宋朝著名詩人程顥所創(chuàng),以下是小編為大家收集的【薦】秋日原文翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。

    【薦】秋日原文翻譯及賞析

      原文 

      《秋日

      【作者】程顥【朝代】宋

      閑來無事不從容,睡覺東窗日已紅。

      萬物靜觀皆自得,四時(shí)佳興與人同。

      道通天地有形外,思入風(fēng)云變態(tài)中。

      富貴不淫貧賤樂,男兒到此是豪雄。

      譯文

      日子閑散的時(shí)候,沒有一樣事情不自如從容,往往一覺醒來,東邊的窗子早已被日頭照得一片通紅。

      靜觀萬物,都可以得到自然的樂趣,人們對(duì)一年四季中美妙風(fēng)光的興致都是一樣的。

      道理通著天地之間一切有形無形的事物,思想滲透在風(fēng)云變幻之中。

      只要能夠富貴而不驕奢淫逸,貧賤而能保持快樂,這樣的男子漢就是英雄豪杰了。

      注釋

      ①從容:不慌不忙。

      ②覺:醒。

      ③靜觀:仔細(xì)觀察。

      ④自得:安逸舒適的樣子

      ⑤四時(shí):指春、夏、秋、冬四季。

      ⑥通:通達(dá)

      ⑦淫:放縱。

      ⑧豪雄:英雄。

      賞析

      一個(gè)“閑來無事”的程顥,過著優(yōu)哉悠哉的生活,想什么時(shí)候起床就什么時(shí)候起床,甚至“東窗”的紅太陽曬屁股了才起床。看盡世態(tài)變遷的程顥可謂靜觀其變,悠閑自得地看著萬物的自然消長;榮衰寵辱、春夏秋冬,也一樣與普通人一樣高興而來、怡然而去,欣賞各自的特有佳景。想到天地之外無形的東西,想到人世間風(fēng)云的變幻。他已經(jīng)把富貴貧賤之類的東東置于腦后了。盡管是閑來無事,從容不迫,但作者也不是不吃人間煙火的,也是“四時(shí)佳興與人同”的。“道通天地”那些形而上的東西作者想到了,“風(fēng)云變態(tài)”中形而下的東西他也非常關(guān)心,身居斗室不忘天下,只有這樣,才能做到“富貴不淫貧賤樂”。

      沉思宇宙的奧妙時(shí),有形的天地還不足以窮盡道的神奇力量。道是萬物的來源,卻不隨著萬物而增減,實(shí)在是玄之又玄。思緒隨著風(fēng)起云涌,幻化為各種奇情想象,簡直是無所不能,極盡逍遙之能事。

      孔子主張“貧而樂”,孟子宣稱“富貴不能淫”。合而觀之,就是“富貴不淫貧能樂”,在富貴時(shí)不致流連忘返、迷失本性,在貧困時(shí)卻能不改其樂。能抵達(dá)這種境界,就是“豪雄”了。總之,大丈夫精神是:居仁由義,發(fā)強(qiáng)剛毅,樂天知命——三位一體。

      前人曾說,宋詩好發(fā)議論,味同嚼蠟。其實(shí)不能一概而論。有些哲理詩,是詩人對(duì)社會(huì)、對(duì)人生、宇宙自然的深刻觀察,而且有鮮明的形象伴和,給人以啟迪智慧的理趣。如“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”;“意態(tài)由來畫不成,當(dāng)時(shí)枉殺毛延壽”等等,就能給人以啟迪智慧的理趣。《偶成》詩,議論缺乏形象,加之其思想和今人相去較遠(yuǎn),確給人有味同嚼蠟之感。至于今人說的“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”和程詩中的“富貴不淫貧賤樂”,雖有相通處,但其內(nèi)涵和實(shí)質(zhì)已有較大的不同,這是應(yīng)當(dāng)注意的。

      作者介紹

      程顥,字伯淳,號(hào)明道,世稱“明道先生”。出生于武漢市黃陂區(qū)、河南府洛陽(今河南洛陽)人。北宋理學(xué)家、教育家,理學(xué)的奠基者,“洛學(xué)”代表人物。

      宋仁宗嘉祐二年(1057年)進(jìn)士,歷官鄠縣主簿、上元縣主簿、澤州晉城令、太子中允、監(jiān)察御史、監(jiān)汝州酒稅、鎮(zhèn)寧軍節(jié)度判官等職。

      政治上,反對(duì)王安石新政,在學(xué)術(shù)上,程顥提出“天者理也”和“只心便是天,盡之便知性”的命題,認(rèn)為“仁者渾然與物同體,義禮知信皆仁也”,識(shí)得此理,便須“以誠敬存之”(同上)。倡導(dǎo)“傳心”說。承認(rèn)“天地萬物之理,無獨(dú)必有對(duì)”。

      宋神宗元豐八年(1085年),宋哲宗即位,召其為宗正丞,未行而病逝,享年五十四歲。

      程顥和弟弟程頤,世稱“二程”,同為北宋理學(xué)的奠基者,其學(xué)說在理學(xué)發(fā)展史上占有重要地位,后來為朱熹所繼承和發(fā)展,世稱“程朱學(xué)派”。其所親撰有《定性書》《識(shí)仁篇》等,后人集其言論所編的著述書籍《遺書》《文集》等,皆收入《二程全書》。

    【秋日原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    秋日原文翻譯及賞析01-02

    秋日原文翻譯及賞析11-07

    秋日原文翻譯及賞析08-09

    《秋日》原文賞析及優(yōu)秀翻譯02-01

    秋日原文翻譯及賞析【熱門】11-08

    【熱門】秋日原文翻譯及賞析11-08

    【推薦】秋日原文翻譯及賞析11-08

    秋日原文翻譯及賞析15篇11-07

    秋日原文翻譯及賞析(15篇)11-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲AⅤ一区二区三区四区 亚洲国产人成视频 | 亚洲国产在人线午夜播放 | 一级A爱做片免费观看国产 香蕉精品偷在线观看 | 亚洲欧美综合精品在线 | 亚洲欧美精品综合在线观看 | 亚洲开心五月在线 |