《鴛鴦湖棹歌·選二》原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2021-10-20 15:07:08 古籍 我要投稿

    《鴛鴦湖棹歌·一百首選二》原文、翻譯及賞析

    《鴛鴦湖棹歌·一百首選二》原文、翻譯及賞析1

      朝代:清代

      作者:朱彝尊

      原文:

      穆湖蓮葉小于錢,臥柳雖多不礙船。

      兩岸新苗才過(guò)雨,夕陽(yáng)溝水響溪田。

      屋上鳩鳴谷雨開,橫塘游女蕩船回。

      桃花落后蠶齊浴,竹筍抽時(shí)燕便來(lái)。

      注釋

      [1]鴛鴦湖:一名南湖,在浙江嘉興市南三里。棹(zhào)歌:一邊劃船一邊唱的歌。

      [2]穆湖:也叫穆溪,在嘉興東北。

      [3]臥柳:枝干斜臥于水上的柳樹。

      [4]鳩鳴:預(yù)示晴天。《埤雅》:“鳩,陰則屏其婦,晴則呼之。”谷雨:清明后一個(gè)節(jié)氣。開:雨霽天晴。

      [5]橫塘:地名,在今江蘇蘇州西南,以分流東出,故名。陸游《橫塘》:“橫塘南北埭西東,拄杖飄然樂(lè)無(wú)窮。”蕩船:搖船。

      [6]浴蠶:育蠶選種的一種方法。即將蠶種浸于鹽水或以野菜花、韭花、白豆花等制成的液體中,汰弱留強(qiáng),進(jìn)行選種。

      創(chuàng)作背景

      《鴛鴦湖棹歌》組詩(shī)作于康熙十三年(1674),仿民歌以寫嘉興風(fēng)物之美。所選第一首描繪穆湖一帶的美麗風(fēng)光。(1674)年冬,朱彝尊客居潞河(今北京郊區(qū))龔佳育幕府,創(chuàng)作《鴛鴦湖棹歌》百首,自序言:“甲寅歲暮,旅食潞河,言歸未遂,爰憶土風(fēng),成絕句百首。語(yǔ)無(wú)詮次,以其多言舟楫之事,題曰‘鴛鴦湖棹歌’,聊比竹枝、浪淘沙之調(diào)。冀同里諸君子見(jiàn)而和之云爾。”詩(shī)精妙摹寫出盛春時(shí)節(jié)的鄉(xiāng)村風(fēng)情,有濃郁的生活氣息,景象生動(dòng)而富美感。

    《鴛鴦湖棹歌·一百首選二》原文、翻譯及賞析2

      鴛鴦湖棹歌·一百首選二

      穆湖蓮葉小于錢,臥柳雖多不礙船。

      兩岸新苗才過(guò)雨,夕陽(yáng)溝水響溪田。

      屋上鳩鳴谷雨開,橫塘游女蕩船回。

      桃花落后蠶齊浴,竹筍抽時(shí)燕便來(lái)。

      注釋

      穆湖:也叫穆溪,在嘉興東北。

      臥柳:枝干斜臥于水上的柳樹。

      鳩鳴:預(yù)示晴天。

      谷雨:清明后一個(gè)節(jié)氣。

      開:雨霽天晴。

      橫塘:地名,在今江蘇蘇州西南,以分流東出,故名。

      蕩船:搖船。

      浴蠶:育蠶選種的一種方法。即將蠶種浸于鹽水或以野菜花、韭花、白豆花等制成的液體中,汰弱留強(qiáng),進(jìn)行選種。

      注釋

      鴛鴦湖:一名南湖,在浙江嘉興市南三里。棹(zhào)歌:一邊劃船一邊唱的歌。

      穆湖:也叫穆溪,在嘉興東北。

      臥柳:枝干斜臥于水上的柳樹。

      鳩鳴:預(yù)示晴天。《埤雅》:“鳩,陰則屏其婦,晴則呼之。”谷雨:清明后一個(gè)節(jié)氣。開:雨霽天晴。

      橫塘:地名,在今江蘇蘇州西南,以分流東出,故名。陸游《橫塘》:“橫塘南北埭西東,拄杖飄然樂(lè)無(wú)窮。”蕩船:搖船。

      浴蠶:育蠶選種的一種方法。即將蠶種浸于鹽水或以野菜花、韭花、白豆花等制成的液體中,汰弱留強(qiáng),進(jìn)行選種。

      賞析

      新生的.蓮葉小于銅錢,垂柳拂水不礙船行,讓詩(shī)人倍感新奇;雨后的兩岸新苗,夕陽(yáng)映照下的潺潺溝水讓詩(shī)人感受到無(wú)限生機(jī)。詩(shī)不僅摹寫出一幅絕美的穆湖風(fēng)景圖,也透示出詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村美景的由衷喜愛(ài)。第二首描寫蘇州橫塘地區(qū)風(fēng)情。首句點(diǎn)時(shí)節(jié)并寫天氣,谷雨時(shí)節(jié),斑鳩歡叫,雨霽天晴,令人心曠神怡。后三句寫所見(jiàn),“橫塘游女蕩船回”,情景悠閑而活潑,桃花飄落,浴蠶留種,竹筍拔節(jié)生長(zhǎng),春歸燕子飛翔,既富鄉(xiāng)村特色,又顯勃勃生機(jī)。

      創(chuàng)作背景

      《鴛鴦湖棹歌》組詩(shī)作于康熙十三年(1674),仿民歌以寫嘉興風(fēng)物之美。所選第一首描繪穆湖一帶的美麗風(fēng)光。(1674)年冬,朱彝尊客居潞河(今北京郊區(qū))龔佳育幕府,創(chuàng)作《鴛鴦湖棹歌》百首,詩(shī)精妙摹寫出盛春時(shí)節(jié)的鄉(xiāng)村風(fēng)情,有濃郁的生活氣息,景象生動(dòng)而富美感。

    【《鴛鴦湖棹歌·一百首選二》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    蘭溪棹歌原文、翻譯、賞析12-28

    垓下歌原文翻譯及賞析01-13

    彈歌_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    長(zhǎng)恨歌原文賞析及翻譯12-03

    長(zhǎng)恨歌原文及翻譯賞析09-30

    畫竹歌原文翻譯及賞析07-16

    《采桑子·輕舟短棹西湖》原文翻譯及賞析12-01

    《錢塘湖春行》原文、翻譯及賞析08-19

    《錢塘湖春行》原文及翻譯賞析02-23

    錢塘湖春行原文、翻譯及賞析12-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      免费在线黄a网站 | 亚洲欧美偷国产精品三区 | 日本狂喷奶水在线播放114 | 亚洲国产精品久久精品 | 亚洲国产婷婷综合在线精品 | 欧美亚洲国产aⅴ人妖 |