《觀滄海》原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-02-28 17:53:56 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《觀滄海》原文翻譯及賞析

      【原文】

      觀滄海——[魏] 曹操

      東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。

      樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。

      日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。

      幸甚至哉,歌以詠志。

      【注釋】

      碣石:山名。碣石山共有兩座,這里指大碣石山,在今河北省。

      滄海:東海的別稱(chēng)。這里泛指我國(guó)東部海域。

      何:感嘆詞,表示感嘆與驚奇。

      澹澹:本義是水波蕩漾的樣子。

      竦峙:高高一挺一立。竦,同“聳”,高起。峙,挺一立。

      蕭瑟:樹(shù)木被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。

      洪波涌起:波濤洶涌。

      漢:銀河。

      燦爛:光彩耀眼的意思。

      幸甚至哉,歌以詠志:這是合約演奏師附加上的,每張結(jié)尾都有,與正文內(nèi)容無(wú)關(guān)。幸,慶幸。甚,很。至,極,極致。以,用以,用來(lái)。詠,歌詠。

      【翻譯】

      有幸登上碣石山,得以觀賞浩瀚的大海。海水波濤激蕩,岸邊的群山和海中島嶼,高一聳挺一立。山上樹(shù)木蔥蘢,花草茂盛。秋風(fēng)吹來(lái),樹(shù)木颯颯作響,大海上掀起洶涌的波濤。浩瀚的大海,日出月落,好像都出自大海的胸中,銀河里的燦爛群星,也仿佛包容在大海的懷抱里。慶幸得很哪,讓我們用歌唱來(lái)抒發(fā)對(duì)大海的情懷。

      【賞析】

      曹操(155-220),字孟德,沛國(guó)譙縣(今安徽亳州)人。三國(guó)時(shí)期杰出的政治家、軍事家、文學(xué)家。他的詩(shī)歌,既有藝術(shù)魅力,又含義深刻,給人以積極鼓舞的力量。其風(fēng)格慷慨悲涼,氣魄宏大。尤以四言樂(lè)府立意剛勁,語(yǔ)言質(zhì)樸。

      這首詩(shī)是詩(shī)人《不出廈門(mén)行》組詩(shī)中的一章,做于曹操北征烏桓凱旋之時(shí)。《觀滄海》是中國(guó)文學(xué)史上第一首完整的寫(xiě)景詩(shī),也是一首抒情詩(shī),它通過(guò)寫(xiě)觀滄海所見(jiàn)的壯麗景色*,以浪漫的筆調(diào),寫(xiě)出了大海的宏偉與博大,表現(xiàn)他在政治上的胸襟與抱負(fù),抒發(fā)意氣昂揚(yáng)的豪邁情懷。

      “東臨碣石,以觀滄海。”意思是有幸登上碣石山,觀賞蒼茫浩瀚的。詩(shī)人起筆交代登臨之地碣石山,點(diǎn)明登山的目的是觀滄海,平穩(wěn)而自然的引出下文對(duì)觀海所見(jiàn)景物的描繪。是詩(shī)的開(kāi)端,是全篇的總起。

      “水何澹澹,山島竦峙。”意思是海水波濤激蕩,群山、島嶼巍峨、高一聳、挺拔峭立。這兩句是在寫(xiě)大海雄渾開(kāi)闊的氣象,是遠(yuǎn)觀,是全景。

      “樹(shù)木叢生,百草豐茂,秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”意思是山上樹(shù)木郁郁蔥蔥,芳草萋萋,葳蕤茂盛。秋風(fēng)吹來(lái),樹(shù)木颯颯作響,掀起海上萬(wàn)里洶涌波濤。突出其林密草豐的特點(diǎn)和大海波濤洶涌的壯闊動(dòng)一態(tài)。是近景,是局部,是具體描寫(xiě)。這些描寫(xiě)都是實(shí)寫(xiě)眼前景物,有靜有動(dòng),有遠(yuǎn)有近,有主有次,最終都是為了寫(xiě)觀海。

      “日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。”這四句是說(shuō)日月星辰都好像在大海的胸懷中運(yùn)行,顯示大海包容一切的博大胸懷。是虛擬的,是詩(shī)人豐富的想象,也是對(duì)大海博大胸懷的具體再現(xiàn),更是詩(shī)人的氣概和襟懷的真實(shí)寫(xiě)照。

      “幸甚至哉,歌以詠志。”意思是慶幸自己有機(jī)會(huì)用歌唱來(lái)抒發(fā)對(duì)大海的情懷。兩句本來(lái)是配樂(lè)時(shí)用的套語(yǔ),一般與正文意義無(wú)關(guān)。但在這首詩(shī)里卻天然渾成,融為一體。

      詩(shī)人描繪大海,首先從大處著筆,著力于渲染大海的蒼茫、山島聳立的雄偉,展現(xiàn)出海的全景,這完全符合登高覽勝的實(shí)際情況。緊接著由全貌寫(xiě)到局部分寫(xiě),把視線由遠(yuǎn)處拉到近處,俯察腳下,叢生的樹(shù)木,繁茂的百草,蕭瑟的秋風(fēng),涌起的洪波。寫(xiě)到這里,詩(shī)人展開(kāi)了豐富的想象,仿佛日出月落,斗轉(zhuǎn)星移都“若出其里”。總寫(xiě)與分寫(xiě)構(gòu)組,實(shí)寫(xiě)與虛寫(xiě)交一融,在描寫(xiě)中撥打廣闊的胸懷,給人以藝術(shù)上的享受,給人以積極進(jìn)取的力量和信心。這就是曹操詩(shī)作的藝術(shù)的魅力。

    【《觀滄海》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《觀滄海》原文翻譯及賞析04-17

    《觀滄海》原文翻譯及賞析02-22

    《觀滄海》原文翻譯及賞析(經(jīng)典)06-27

    《觀滄海》原文翻譯及賞析[經(jīng)典]06-21

    曹操《觀滄海》原文,翻譯及賞析01-28

    《觀滄海》原文翻譯及賞析【合集】06-23

    曹操《觀滄海》原文、翻譯及賞析07-19

    《觀滄海》原文及翻譯賞析8篇07-31

    《觀滄海》原文翻譯及賞析9篇08-01

    《觀滄海》原文及翻譯賞析(精選8篇)01-27

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品国产高清在线观看 | 亚洲综合色婷婷7月 | 亚洲人成网站999久久久 | 日本久久免费精品国产 | 中文字幕中出在线精品 | 亚洲中文字幕自拍一区 |