《智囊虞允文》全文及翻譯

    時間:2022-09-24 15:03:33 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《智囊虞允文》全文及翻譯

      【原文

      先是浙民歲輸丁錢絹?,民生子即棄之,稍長即殺之。虞公允文聞之惻然,訪知江渚有荻場利甚溥,而為世家及浮屠所私。公令有司籍其數(shù)以聞,請以代輸民之身丁錢。符下日,民歡呼鼓舞,始知有父子生聚之樂。

      譯文及注釋

      譯文

      宋朝時,先前浙江人民都須繳納絲綢為丁口稅,人民負(fù)擔(dān)不起,往往生了兒子就丟棄,或是還沒有長成就殺掉。虞允文(仁壽人,字彬甫)知道這個情形,十分不忍,后來查訪到江邊沙洲有荻草地,經(jīng)濟(jì)利益很大,皆被豪門世家及僧侶竊據(jù)。虞允文于是命令手下將這些豪門世家和僧侶全數(shù)登錄下來,并要求這些人代替人民繳壯丁稅。命令下達(dá)的那一天,人民歡呼鼓舞,浙江一帶的百姓至此才能安享父子天倫之樂。

      注釋

      ①丁錢:人口稅。

      ②虞公允文:虞允文,南宋進(jìn)士,孝宗時為左丞相。

      ③惻然:同情憐憫。

    【《智囊虞允文》全文及翻譯】相關(guān)文章:

    虞允文古詩原文及翻譯08-22

    馮夢龍《智囊》文言文原文及翻譯04-21

    智囊全集文言文原文和翻譯04-06

    文言文《智囊上智部太公孔子》翻譯及賞析01-19

    有關(guān)許允之妻文言文翻譯08-03

    文言文《文侯與虞人期獵》原文及翻譯09-19

    詩經(jīng)騶虞全文06-15

    文侯與虞人期獵原文翻譯及賞析01-24

    文侯與虞人期獵原文翻譯賞析02-28

    《文侯與虞人期獵》原文翻譯及賞析03-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产精品日韩 | 午夜福利在线性视频 | 制服丝袜中文字幕国内自拍 | 亚洲伦理AⅤ一区二区三区 在线观看免费h视频网站 | 亚洲欧美日韩另类丝袜一区 | 亚洲人成网站999久久久综合 |